Články označené ako BrandCom sú pripravené a publikované v spolupráci s komerčnými partnermi. Hoci redakcia TRENDU nie je ich autorom, ich obsah považuje za prínosný pre čitateľa a preto umožnila ich publikovanie. Viac o BrandCom

RTVS spustí nové relácie Silná zostava a Ahoj, Slovensko

11.05.2017 | Martin Poláš

Diskusia (11 reakcií) Pravidlá diskusie

16.05.2017 | atabaz

"Silná zostava." Žeby ďalší Dámsky klub?

Podľa doteraz dostupnej obrazovej dokumentácie sa zdá, že ide výlučne o príslušníčky jednej generácie. Možno to tak v priebehu relácie nebude, vraj sa "panelistky" budú striedať. Vždy je zaujímavejšie pre sledovateľov nejakých diskusií, keď sú ich účastníkmi príslušníci rôznych generácií, lebo mladší obvykle prichádzajú s niečím aktuálnym, progresívnym, starší majú viac skúseností a schopnosť porovnávať
i z časového hľadiska.
Pokiaľ ide o moderátorku relácie O. Bakovú, o jej kvalitách skúsenej reportérky, prinášajúcej zaujímavé rozhlasové či televízne spravodajstvo najmä z cudziny, nemožno pochybovať, ale čo veľmi rozčuľuje poslucháčov a divákov v jej jazykovom prejave, to je istá nedôslednosť, ktorú si doteraz, aj ako dlhoročná publicistka, neuvedomila, jej najbližšie okolie asi nemá odvahu upozorniť ju na ňu. Je to používanie súkromnej podoby spisovnej slovenčiny, presnejšie západoslovenskej hovorovej slovenčiny, v ktorej "zásadne"chýba hláska ľ ("vôla", "ludia". "lavicová" strana a pod), a to v spravodajských reláciách RTVS. Takú podobu reči nemôžu praktizovať profesionálni zástupcovia médií na verejnosti.

Vedia si redaktori, ktorí takú podobu reči používajú nielen v súkromí ( tam je samozrejmosťou), ale aj na verejnosti (vo verejnej komunikácii je to "reč svojvôle a sebectva"), predstaviť, že sa im bude pravidelne deň čo deň prihovárať z rozhlasu či v televízii redaktor s východoslovenskou verziou štandardnej hovorovej spisovnej reči, pre ktorú je charakteristický prízvuk na predposlednej slabike a krátenie dlhých slabík?! Nemysliteľné. Ale nevedno prečo si západoslovenskí zástupcovia médií (bohužiaľ, nielen tí, ale všetci tí, ktorí sa chcú zaradiť medzi "bratislavských vzdelancov") osvojili nepísané "privilégium" používať takú reč aj na verejnosti. Čudné, že ich nik nenapomína, lebo je to dlhodobá, už "systematicky pestovaná" záležitosť. ("Aký pán, taký krám"?)

Redaktori verejnoprávneho média RTVS majú byť príkladom aj redaktorom iných médií v dôslednom používaní kodifikovanej podoby spisovnej slovenčiny. To je podoba, ktorá je v oficiálnej verejnej jazykovej komunikácii povinná. Zásadne v nej treba rozlišovať vo výslovnosti medzi výrazmi osol si - osoľ si!. lavica - ľavica a podobne.
Kto si toto nechce uvedomiť, nech si prečíta o tom odborné príručky, nech si prečíta rozhorčenie odborníkov nad súčasným stavom jazykovej komunikácie v médiách, napríklad v knihe Jána Kačalu Jazyk majstrov alebo v knihe P. Branka Úklady jazyka.

RTVS teda pripravuje nové relácie. Prax ukáže, či budú prínosom. Ale kedy sa verejnosť dočká diskusií s viacerými odborníkmi a aj s možnosťou vstupu poslucháčov i divákov do nich, otázkami pre hostí (internet, SMS a pod.),resp. v tv. diskusii aj s názormi na lište obrazu? Určite by mnoho divákov a poslucháčov zaujímala práve diskusia o úrovni jazykovej komunikácii v médiách, ale aj o objektivite médií, o súčasných problémoch školstva, lebo "aký učiteľ -taký žiak" (v širšom chápaní ... - taká spoločnosť). Ale dôležitých tém je neúrekom.

18.05.2017 | LPB

No, vždy lepšie, ako by mala šušlať. Lebo aj takí sú v RTVS. Napríklad jedna, nechcem menovať, čo sa venuje kultúre.

18.05.2017 | Emasculate

Sudruzenko sa neposer. Len preto ze nejaky chobot kedysi pred tristo rokmi si hodil kocky alebo nahodne so zaviazanymi ocami polozil prst na mapu a rozhodol ze od zajtra bude toto narecie oficialnym jazykom celeho statu, mna ani nejaku Bakovu ani nikoho ineho narodeneho v inej doline nez tej kde padli kocky, neprinuti, aby to narecie zacali pouzivat.

Zapadoslovenska slovencina nieje o nic viac hovorovejsia, a o nic menej legitimna, nez tvoje preafektovane narecie. V zivote som makke L nevyslovil a nikdy ho nevyslovim, pretoze je mi cudzie, neprirodzene a znie mi ako prizvuk nejakejho nezvdelaneho bacu z hornej kozotrtnej. Cize ukludni sa, pokojne si ty makcen davaj aj na K, ale nechaj ludi zit a rozpravat ako im je prirodzene. To co tu razis je mentalita storoci davno minulych. Skus si najst nejaku menej komicku agendu.

23.05.2017 | salamoon

je to kazdeho vec, ale len dovtedy, kym pouzivanie spisovneho jazyka nemas ako zakladny predpoklad vykonavania svojej profesionalnej prace... podobne ako v inych povolaniach musis splnat iste zakl. predpoklady...to ako to znie tebe nie je podstatne, kedze inemu cloveku z ineho kraja zase mozes zniet otravne ty... a prave preto mame spisovnu slovencinu, aby taketo debaty, kto je "nevzdelany baca", neexistovali

21.05.2017 | youri

ale, chod s tym tvojim ľ niekam. To posledne, co potrebujeme, je dalsi preafektovany stredoslovak bohvieodkial so salasa, ktory to vyslovuje pomaly ako j.
Osobne je mi blizsie ceske ř ako stredoslovenske ľ. Ked na mna nejaky stredoslovak vytiehne ľ, v mojich usiach to znie rovnako, ako ked na mna nejaky vychodoslovak vytiahne tu ich intonaciu, pripadne zahorak to ich u miesto l na konci sloves v minulom case.

23.05.2017 | noblesa

First world problems... Mne ovela viac vadi ta priserne rackujuca redaktorka v spravach.

21.05.2017 | youri

"Výhodou žien je, že na rozdiel od mužov vždy nájdu konsenzus..."
Aby to nakoniec nebola diskusia, kde si pat zien bude navzajom pritakavat ohladom nejakej light temy. Proste prazdne babske reci o nicom.

24.05.2017 | LPB

Pozeral som iba prvé kolo reakcií na otázku o emigrácii mladých. Najviac ma zaujala odpoveď, že je to v poriadku. Hm.

22.05.2017 | atabaz

Čo nejeden divák tušil, to sa naplnilo. Dňa 22. mája večer museli najmä diváci zo stredného a východného Slovenska, ak mali záujem pozrieť a vypočuť si diskusnú reláciu verejnoprávnej televízie Silná zostava od začiatku do konca, pretrpieť "západoslovenčinu" (bez hlásky ľ) všetkých účastníčok diskusie. "Silné" ženy
v "Silnej zostave" nenašli "silu", vôľu, dostatok empatie, tolerancie na to, aby boli ochotné rozprávať na verejnosti "jazykom konsenzu" - kodifikovanou spisovnou slovenčinou.

("Sme svoji! My, ľudia z bratislavských kaviarní! My máme svoje pravidlá!")

24.05.2017 | youri

Zato ty si tymto prispevkom prejavil neskutocnu toleranciu.

Beriem to tak, ze divaci nemuseli trpiet preafektovany prejav a la ucitelka slovenciny.

24.05.2017 | atabaz

Diskutér "youri",
zabudli ste na poznatky z hodín slovenčiny, ktorými disponuje každý, kto bol na hodinách slovenčiny nielen fyzicky, ale aj duchom prítomný. Možno ste v čase preberania problematiky chýbali v škole. Ale poučiť sa o nej môžete aj prostredníctvom internetu. Odporúčam Vám vyššie uvedené knihy o slovenčine. Nie sú to žiadne učebnice, ale veľmi príťažlivým štýlom napísané vysvetlenia rôznych jazykových javov, úvahy o nich, rôzne zaujímavosti v reči používateľov slovenčiny.

Všade, kde ide o oficiálnu jazykovú komunikáciu (teda nie o súkromnú jazykovú komunkikáciu používanú
v rodinách a medzi známymi) je povinnosťou všetkých používateľov jazyka, a to spoločensky záväznou
povinnosťou, prejavom ohľaduplnosti voči všetkým účastníkom jazykovej komunikácie, prejavom slušnosti,
používanie spisovného jazyka v jeho predpismi ustálenej (kodifikovanej) podobe. Ustálené predpisy sa stanovujú - kodifikujú - v normatívnych príručkách. Nájdete snáď v Pravidlách slovenského pravopisu slová "ludia", vôla", "cielom" a podobne?! Používanie spisovného jazyka na verejnosti je prejav dohodnutej vôle - konsenzu - používateľov slovenčiny s ohľadom na rôzne podoby jazykovej komunikácie u nás. (Nárečia, slang a i.)

Uznáte, že na "oddychové" formy jazykovej komunikácie, na úplnú slobodu vo vyjadrovaní , máme dosť možností (nepomerne viac času) v súkromnej komunikácii. Žeby malo byť takým "utrpením" zvládnuť v istom vymedzenom čase "povinnosť" - vyjadrovanie sa v kodifikovanej spisovnej slovenčine?! Táto úloha znamená zvládnuť aj dodržanie zásady slušného správania sa.

Nerešpektovanie kodifikovanej normy spisovnej slovnečiny môže signalizovať buď sebectvo, buď neznalosť. Najskôr pre nevedomosť sa na Slovensku šíri ako pandémia napodobňovanie štýlu reči Bratislavčanov. (Od najvyšších predstaviteľov v politike cez učiteľov až po radových občanov.) Bratislava predsa "hýbe" Slovenskom. (Ale ako?!)

Teda, diskutér youri, v televíznych reláciách (v médiách) nie je povinný "preafektovaný prejav", no vonkonom tu nie je vhodná reč bratislavskej súkromnej komunikácie (niekto si možno namýšľa, že tak má znieť reč "elít národa"). V médiách - a všade, kde ide o oficiálnu verejnú komunikáciu, má zaznievať slušná
a nesebecká "reč dohody" (kodifikovaná spisovná slovnečina).