Diskusia

Česi a čeština na slovenských obrazovkách / cleverPETER / 12.11.2006

Na úvod musím podotknúť, že nie som žiaden despotický národniar ani prehnaný anti-čechista, ale po zhliadnutí upútavky na reláciu Česko hľadá Superstar na Markíze sa to vo mne naozaj dosť pohlo. Vyjadrite prosím vás názor na to či vám nevadí, že musíme my Slováci na slovenských obrazovkách trpieť otrasný, nevkusný a neskutočne amatérsky český dabing seriálov, kinohitov, rozprávok či filmov na DVD. Ak sme pri seriáloch tak už sa teším na otrasný dabing Zúfalých manželiek, pozrite si primu a uvidíte. Mohol z toho byť kultový dabing ako napríklad pri priateľoch. Ale naspäť k téme.
<br><br>
Nevadí vám napríklad, že musíme miesto správ z regiónov sledovať 5x české události na STV? A čo tak zo dvaja porotcovia českej národnosti v jednej tanečnej súťaži a tancujúce české celebrity v druhej? Pritom sa pozrite na ich Lets Dance. Žiadneho Slováka tam uričte nenájdete. A nestačilo vám? Tak si pozrime IQ test z Prahy, kde určite vyhrajú Česi lebo inak by to asi neprežili, sobotný prime-time zakončime hľadaním českej Superstar a ani sa nenazdáme a už v utorok môžeme sledovať ako česká manželka kritizuje druhú že má v dome prasiatko na šetrenie peňazí a so svojím neskutočne iritujúcim českým prízvukom ju nezabudne sprdnúť, že jej synovia nenosia trenky ale slipy. A na to všetko sa len tak prizeráme a na vlastné oči sledujeme ako sa v Prahe rozrastá televízny priemysel a ako u nás upadá aj to posledné čo tu ostalo a to je dabing. To sme naozaj taký ľahostajní? To nám už naozaj nič nevadí? Nie sme ani trošku náročný?
<br><br>
Ako poznám slovenskú náturu tak ako vždy sa prispôsobíme a budeme si tu uprostred Európy čuškať ako ovce a vravieť si „nejak bolo nejak bude“. Osobne si myslím že to čo nova a markíza nazýva šetrenie, na povel ich chlebodarcu CME je obyčajné sprisahanie. A čudujem sa pánovi Mikovi že to dovolí. To si z nás robia holubník? To po desiatich rokoch naša najväčšia televízia musí šetriť tak že vysiela programy z Novy? Veď táto televízia má práve teraz najväčšie zisky z reklamy. Veď dnes môže práve investovať a produkovať to najlepšie čo sa dá. A nie povedať, že Superstar sa tu neuživí aj napriek tomu, že už dve sa uživili a boli o 100 percent lepšie ako tie české? To budeme pomaly sledovať iba programy z novy? No tak zrušme Markízu! Načo tu je? Aby sme si pozreli pani Boučkovú večer v správach?
<br><br>
Ale pozrime sa ako to vypadá v Čechách. Videli ste Sokoliara Tomáša na ČT? Áno, slovenskú rozprávku predabovali. Na otázku novinára odpovedal hovorca ČT, že ich diváci nám nerozumejú. My a naše deti asi rozumejú, pretože nik sa nesťažoval, keď sme sledovali rozprávku Shrek na štedrý deň na slovenskej televízii po česky. Samozrejme vo vymenovávaní českej reality som neskončil. Slovenský seriál Záchranári taktiež predabovali. Jednu časť mali dokonca technickú chybu a bolo počuť slovenčinu aj češtinu naraz. Jedna postava hovorila po slovensky „Naozaj si tam bol?“ no a preklad pre našich nerozumejúcich susedov znel „Naozaj si tam byl?“ No musím uznať že bez prekladu by tomu „neporozumeli“.
<br><br>
Nemôžem vynechať ani ich dabing. Asi tu na mediálne.sk som čítal, že majú veľmi málo ľudí čo dabujú, že tam šetria a potom má ten istý hlas vo filme niekoľko osôb. Aj tak ma irituje už to, že množstvo hercov, hlavne mužov, má rovnaký hlas. Potom keď nie je záber na danú postavu tak ani neviem kto hovorí. Deti majú hlas puberťákov a podobne. A to nejdem ani rozoberať nevhodne vybraté hlasy – už som aj tak dosť dlhý. Nekvalitnosť českého dabingu zistíte hlavne na telenovelách. Skúste, oplatí sa.
<br><br>
Aj napriek tomu, že my všetko sledujeme po česky, Česi majú tú drzosť keď STV predabovala český večerníček určený pre deti do 3 rokov do slovenčiny, nadávať a osočovať náš národ. V diskusnom fóre urážali všetko čo je slovenské a používali naozaj hrubé nadávky. Dokonca to bola hlavná téma na titulkách denníkov. No na to čo robia oni sa názov ani nedá vymyslieť. Alebo dá? Ale to by ma asi zavreli. A na našu hlúposť tiež názor neexistuje.
<br><br>
A aby som už konečne skončil tak posledná myšlienka. Alebo pár rečníckych otázok. Prečo keď aj Fremantle uznalo že naša verzia Superstar bola jedna z najvydarenejších a dokonca Poliaci, Maďari a aj Česi sa tu boli pozrieť musíme teraz my sledovať ich Superstar, ktorú všetci označili ako za nepozerateľnú, na najsledovanejšej televízii v hlavnom čase v sobotu? Veď im teraz polku zaplatíme a oni môže veselo natáčať ďalšiu sériu. Prečo keď Joj vysielala IQ test z koliby sa teraz vysiela z Prahy lebo tu, podľa ich hovorcu, nie je také veľké štúdio? Prečo ho celý vyrába Nova a polovicu im my zaplatíme? Prečo im my rozumieme a oni nám nie? Nie je to len ich výsmech nám? Veď my sme len úbožiaci na východe.
<br><br>
Ľudia veď sa pozrime na tie ich relácie. Veď náš televízny priemysel je oveľa vyspelejší. Porovnajte si grafiku Markízi a Joj a Novy a Primi. Čo je krajšie a vyspelejšie? Pozrite si ich štúdiá. Prima vymenila spravodajské 3 krát a dnes ich nové štúdio vyzerá ako štúdio na Kakao na Markíze pred piatimi rokmy. Veď si to konečne uvedomme. Sme lepší a teraz to Markíza pochováva. Ničí všetko čo vybudovala. Film sme si už zničili. Tak dabing na ktorí sa boli pozrieť osobne aj predstavitelia Derrica, Meakpísovej a Dempsyho či predstavitelia Dallasu si nedajme. Pozrime sa na dabing Nema, Harrycho Pottera. Veď bol skvelý. Naše shows. Superstar ohodnotená ako jedna z najlepších na svete, IQ test z Hriadeľovou a Voštinárom ohodnotená ako jedna z najvydarenejších. Lets dance pozrite si na ČT aká je to nuda. Prebrali od nás Inkognito, Vylomeniny. Jednoducho zastavme to a vypracujme konečne zákon ktorý toto šafárenie na slovenskom mediálnom trhu zastaví a zakáže šetrenie v podobe vysielania českých programov tu na Slovensku.

  • Ohodnoťte príspevok !
    digital_nick / 12.11.2006 Nedeľa

    v kazdom bode suhlasim

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      Ďakujem. Ešte vám všatkým chcem odporučiť. Asi pred pol rokom som sa práve tu v diskusii dočítal názory susedov Čechov na nás v súvislosti s predabovaním myslím Hurvínka. Ale nie som si celkom istý. Niekde to tu asi musí byť. A naozaj odporúčam prečítať si to hlavne tým čo mi vravia, že som prehnane proslovenský. Tam uvidíte ako na za predabovanie českého večerníčka krásne nadávali. Potom asi už konečene zmeníte názor a dostanete sa do reality.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

        A už som to našiel. POPROSÍM VŠETKÝCH KTORÝ TENTO PROBLÉM BAGATELIZUJÚ NECH KUKNÚ TU NA MEDIALNE.SK ČLÁNOK Z NÁZVOM "Slováci sú pre Čechov dobrý biznis" Tam reagujú naši priateľa na večné veky na nás. A to je len výcuc. A potom poprosím všetkých ktorý sa tu nad touto témou pousmievajú nech sa vyjadria.

    • Ohodnoťte príspevok !
      skeletor / 12.11.2006 Nedeľa

      aj ja suhlasim.

    • Ohodnoťte príspevok !
      2004 / 16.11.2006 Štvrtok

      Aj zajtra sú nemocnice otvorené, snáď sa nejaký lekár nájde a trpezlivo ťa vypočuje.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

        Upokoj sa hlavne a ak by si nevedel tak si na diskusnom fóre. To znamená, že sa máš vyjadriť a diskutovať buď so stvoriteľom tejto diskusie alebo s diskutujúcimi na danú tému. Ty si to zjavne nepochopil čiže najskôr si zmeraj IQ a potom navštív svojho lekára.

  • Ohodnoťte príspevok !
    tomaaas / 12.11.2006 Nedeľa

    prečo si nezoberieš do ruky knihu? ... to že v Česku dabujú aj Slovenčinu, je ich vec. Podobne je vecou ľudí, ktorí o TV rozhodujú, že sa na Slovensku "využíva" čeština. ... prepáč, ale v tvojom príspevku je toľko sebapodceňovania a závisti ... podľa mňa by si si mal nájsť nejaký pozitívny zmysel života, aby si mohol byť šťastnejší. Totiž "plačeš na nesprávnom hrobe, najmä keď ti nikto neumrel".

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      To nieje sebapodceňovanie. Skôr mi vadí, že sú na Slovensku taký ľudia ako napríklad ty. Proste je im všetko jedno. Vieš ak teraz zaspíme na vavrínoch tak už nikdy sa nerozhýbe u nás dabing, pretože o 10 rokov už nebudú ľudia ak ich nebudeme cvičiť a ak nebudú mať kde pôsobiť. Dúfam že to chápeš. Toto isté sa stalo slovenskej filmovej tvorbe. A nepodceňuj to! Ak som správne čítal tak markíza úplne prestáva dabovať off-time. Zmôže sa len na prime-time. a tam ak sú dva seriály a zo dva filmy tak je veľa. A z názorom zober si do ruky knihu neobstojíš. Kým ju dočítam tak všetky prijmi z reklami skončia v Prahe. A potom bude neskoro. Sme dva odlišné štáty a nieje možné aby sme mali hlavné mesto v inom.

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 12.11.2006 Nedeľa

        Ak by ľudia nerozumeli Česky (a teraz mi je ukradnuté, či Česi rozumejú Slovensky), bol by to problém. Ale rozumejú. To, že slovenský dabing je na tom ekonomicky horšie, je fakt, ale podobne, ako si možno sťažujú dabingové štúdiá a herci, by si mohli sťažovať aj televízie v prípade, že by boli prinútené vybrať si menej efektívnu variantu. Takisto tu platí, že dabingové štúdio je tu pre TV a nie naopak. Preto je na výbere TV, či sa rozhodne pre Slovenský dabing alebo Český.



        Okrem toho sa vraví: "čím viac jazykov vieš, tým si viac človekom". A preto mi táto diskusná téma pripadá scestná. Ak sa budeme naďalej diverzifikovať len podľa národností (umelo vytvorených v predchádzajúcich storočiach), potom prestaneme byť ľuďmi. A ja sa cítim byť človekom. No a dôležité je, ako sa cítim a nie to, či to niekomu vadí ... :)

        • Ohodnoťte príspevok !
          tomaaas / 12.11.2006 Nedeľa

          ... niekto mazal cookies, aby mohol skryť nevyhovujúci názor? :)

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

          Áno samozrejme je dobré, že naše národy si rozumejú. Ale prečo by sme my mali stále brať čechov ako bratov a stále sa my prispôsobovať? Už toho bolo dosť. Ukáž mi Čecha čo žije na Slovensku a rozpráva po slovensky. Ja takého nepoznám. Ale zato Slovákov v Čechách je neúrekom. A toto im ja závidím. Majú národnú hrdosť a vo svete sa nestratia. Ale ja mám naozaj vážne obavy o nás.

          A k tvojej reakcii hore. Áno dabingové štúdiá sú tu pre TV. Ale naše tv platia dabing český čiže za slovenské peniaze zo slovenskej reklamy vlastne rozvýjajú český dabingový priemysel miesto toho aby tým množstvom seriálov a filmov zavalili slovákov. Už teraz sa chvastajú ako sú oni vybavený a moderný. Možno sú ale dabing lepší neurobia.

          • Ohodnoťte príspevok !
            ivn / 30.11.2006 Štvrtok

            Možno si Ťa p.Slota všimne a vytvorí Ti v SNS Odbor na riešenie Slovensko-Českých kultúrnych problémov.

      • Ohodnoťte príspevok !
        gaben / 12.11.2006 Nedeľa

        Dávam Ti za pravdu CleverPETER v tejto odpovedi, ale i s celým úvodom Tebou založeného fóra.



        Je to celé asi ako s otázkou a odpoveďou na xxx pracoviskách (použiteľné i v iných prípadoch...):

        - Čo je podľa vás základným problémom v našej firme? Nevedomosť alebo nezáujem?

        - Neviem. A ani ma to nezaujíma...

  • Ohodnoťte príspevok !
    SDX / 12.11.2006 Nedeľa

    Okrem toho ze cesky dabing je nekvalitny suhlasim so vsetkym, tiez mi vadi ze cesi sa tu roztahuju jak neprasknutelne zuvacky... dalsia vec co mi vadi je ze tu jak divy informujeme o ceskej politickej situacii, keby toto iste bolo v Rakusku zaberie to o 80% casu menej, ale Cesi su najuzasnejsi narod a tak nam budu pchat do hlav ich problemy

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      A to nehovorím o tom ako sa ČT zachovala pri Majstrovstvách v hokeji. Vydeli ste tú reklamu kde sa slovenský brankár trasie v bráne? Podľa mňa by sa takéto výstrelky robiť nemali.

      • Ohodnoťte príspevok !
        robert / 13.11.2006 Pondelok

        CleverPETER ja v mnohom s tebou suhlasim, predovsetkym ked sa na to pozriem z ekonomickeho hladiska...



        Ale to s tou reklamou si prehnal :-) Ta reklama vyuzivala tradicnu rivalitu medzi Cechmi a Slovakmi v hokeji... to ako chces zakazat? :-) Cechov to urcite bavilo :-) A tym bol splneny ciel reklamy, vzbudit pozornost CESKEHO divaka... Ze to nasralo niekolkych Slovakov? No a co? Bud trochu nad vecou... Na buduci rok mozno vznikne nejaka na Slovensku, kde to bude naopak...

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

          No neviem my by sme si to nedovolili.

  • Ohodnoťte príspevok !
    servil / 12.11.2006 Nedeľa

    Nechápem prečo je autor príspevku tak striktne protičeský!Vie vôbec koľko slovenských hercov dostáva príležitosť v Prahe a inde v Čechách?Ak nedostanú slovenskí herci príležitosť v českom filme,tak o nich nikto mimo slovenských hraníc nebude nič vedieť!Český dabing že je zlý?Mne sa vidí príšerný slovenský dabing.Čeština je lepšia,pretože viac využíva slang.Myslím si,že dopyt po češtine a jej kultúre je velký.A taktiež opačne!Najväčším problémom slovenských médií je príšerná bulvárnosť.A to za každú cenu.Autor príspevku je príliš proslovensky orientovaný a to čo nazýva sprisahaním,je len obyčajná spolupráca !

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      Vedel som že to vyznie a prílišná proslovenskosť. Ale chcel by som to uviesť na pravú mieru. Určite som aj za programi v češtine aj za spoločné programi. A určite nieje na škodu pozrieť si aj niečo čo je na ich obrazovkách kvalitné. Ale nie som za to aby sme my mali naservírované všetko z čiech a oni aj to málo predabujú alebo to proste ignorujú. My sme vysielali českú miss, českého slávika teraz českú superstar. OK dobre, ale pýtam sa čo vysielajú oni? Zámenu manžieliek nie! Pokiaľ viem raz vysielali uragán, ale vieš kedy? O 01:00 v noci. A k IQ tesu. Musí sa robiť v Prahe lebo v Bratislave nieje také veľké štúdio. No IQ test robila Jojka a bolo. A premňa za mňa nech aj je v Prahe, ale potom mi odpovedz na otázku kedy príde rad aj na nás? Kedy dostaneme šancu aj my realizovať sa? Lebo zatiaľ prichádzajú len informácie v náš neprospech. A viem si predstaviť ako budeme plakať o 10 rokov že ako postavíme na nohy aspon dabing. A to mám byť rád že naši herci hrajú v čechách? No hrajú lebo tu nemajú kde. Veď sami vravia že keby nebol dabing tak nevyžijú. Tak zoberme im aj poslednú šancu, lebo riešenie nenavrhneš žiadne ale obhájiš sa tým že slováci majú v čechách šancu a český dabing je dobrý.

      • Ohodnoťte príspevok !
        my? / 12.11.2006 Nedeľa

        Milý Peter, prosím Ťa, keď Ti tak výrazne záleží na tom, čo je naše, sústreď sa viac na to základné- ako sa o tom vyjadruješ, ale i ako správne to píšeš, ovládajúc pravopis! Neskutočné lapsusy, hrôza- rozmýšľaj, prever si, čo posielaš ďalej. Je to neskutočne paradoxné- záleží Ti na tom, čo je slovenské, ale príšerne je to napísané. Verím, že to nie je zámerné a dúfam, že o tých chybách vieš a stávajú sa Ti len náhodou. Prosím...!

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

          Ja to píšem popri iných veciach a mojím úbohým strojopisom a je mi momentálne absolútne jedno aké tam mám preklepy. Je mi to zrejmé. A ak si dobre spomínam tak toto fórum je o niečom inom tak ťa poprosím reagovať k téme pretože to čo si napísal alebo napísala k téme nebolo. A za pravopis sa ospravedlňujem ale píšem to dosť narýchlo nedávam všade ani veľké písmená ani čiarky tak sorry.

        • Ohodnoťte príspevok !
          Luky / 13.11.2006 Pondelok

          Prosim ta sklapni a venuj sa teme. Si trapna/i.

    • Ohodnoťte príspevok !
      Luky / 13.11.2006 Pondelok

      Servil nemyslím si, že si pochopil/a zakladatela diskusie. Nam nestaci konstatovat ze slovensky dabing je priserny. Ze slovenski herci najdu ake-take uplatnenie len v Cechach. To nestaci. Treba s tym nieco robit!!!

  • Ohodnoťte príspevok !
    tomaaas / 12.11.2006 Nedeľa

    ... a ešte jeden názor (posledný): kde beriete tú odvahu tvrdiť, že je nejaký dabing (český či slovenský) nekvalitný? Ste vari skúsení dabingoví režiséri, herci, hlasoví alebo rečoví pedagógovia, jazykovedci? (ak ste, nemusíte ďalej čítať a celý tento príspevok je bezpredmetný) ... keby niekto z Vás napísal, že sa Vám ten, či onen dabing nepáči, neozval by som sa, lebo by som to bral ako názor. Ale takto je to len nepodložené ohováranie ...



    a ešte čosi: ak zakážeme televízne vysielanie na Slovensku, úplne sa tomu, čo napísal v úvodnom príspevku CleverPETER, vyhneme :) - to len na margo "vypracujme konečne zákon ktorý toto šafárenie na slovenskom mediálnom trhu zastaví a zakáže šetrenie v podobe vysielania českých programov tu na Slovensku".



    Príjemný deň :)

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      Vieš čo tomáš? Tie tvrdenia o dabingu niesu nepodložené. Videl som mnoho relácií kde to hodnotili a dokonca sa viacerý odborníci na tom zhodli. Niektorý to dokonca aj pomenovali pravými slovami. Jednoducho majú tam toho veľa a nestíhajú, údajne to tam ide ako na bežiacom páse, scény sa nevracajú a posledný dôvod je v tom zaangažovaných málo ľudí. Preto je taký. Jednoducho jedna osoba od rána do večer nadabuje starú tetu, plačiacu hlavnú hrdinku v telenovele, poobede dokument o Diane a zakončí to ako milujúca matka. Tak to je a mi im len robotu pridáme a oni čím majú toho viacej tak tým je u nich dabing lacnejší. cakám na tvoje argumenty. Ja som ti svoje ozrejmil.

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 12.11.2006 Nedeľa

        CleverPETER, a vieš ako sa dabing robí na Slovensku? Podobne. Veľa práce, ktorú treba urobiť veľmi rýchlo a najmä lacno (zažil som to na vlastnej koži). Neznamená to ale, že je to zákonite nekvalitné. Lebo ak by to také bolo, garantujem ti, že to TV neodvysiela a dabingové štúdio si už neškrtne. Netrvrdím, že sa to nedá aj lepšie, ale čo sa tak nedá? Podľa mňa, otázku kvality dabingu by sme mali nechať tak, pretože na to súkompetentnejší.



        Súhlasím s tebou v tom, že peniaze z reklamného koláča idú do ČR, ak TV nakúpi v zahraničí nadabovaný seriál. Ale to všetko je otázka trhu. Ak to tam kúpiš lacnejšie, prečo by si to mal mať za drahšie ... To, že sa ti to nepáči, je v poriadku. Ak budeš mať vlastnú TV, vyskúšaš si to. Ale dovtedy sa budeš musieť zmieriť so stavom, aký je. (veď Českú superstar nemusíš sledovať)



        Mimochodom, nesúhlasím s argumentáciami typu, oni môžu a my nie. Toto som používal ako dieťa a rodičia mi na to povedali, že nie som "oni" a keď nenájdem lepší spôsob, tak to tak zostane :) ... preto s tebou nesúhlasím v názore, že by sa mala na Slovensku prijať nejaká zákonná norma, ktorá bude niečo prikazovať a zakazovať. Takých tu máme veľa a pomali sa vďaka tomu začínam cítiť ako väzeň ...



        ... ale už naozaj howk, aby sa mohli vyjadrovať aj ostatní ... môj názor totiž nie je dôležitý :)

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

          Som nesmierne šťastný, že som sa dočkal od teba aj troška súhlasnejšieho tónu. K tomu dabingovému trhu. Vieš je pravda že napríklad slovenská televízia Filmbox všetko dabuje v Prahe s argumentom že je to tam lacnejšie. To je pravda. Hneď za tým bolo podotknuté že je to spôsobené tým že robia veľa roboty. Z toho usudzujem že naši robia menej. A ak podporujeme Prahu ďalej tak samozrejme to tam bude ešte lacnejšie. Aj tu máš perá lacenjšie keď ich urobia takých istých 3 milióny za deň. Ale kúp si anglické ktoré ručne vyrezávajú koľko bude stáť. A keby som mal vlastnú televíziu tak si to vyskúšam a urobím všetko preto aby ostalo čo najviac peňazí na Slovensku. Len neviem čo by si urobil ty keby si mal tu dabingové štúdio a ešte k tomu nejaké vychytené a naše telky by sa ti smiali do tváre.

    • Ohodnoťte príspevok !
      gaben / 12.11.2006 Nedeľa

      NEVIEM, ALE UŽ SOM AKO PÍSACÍ VERKLÍK. STÁLE TU DOOKOLA PÍŠEM UŽ I V INÝCH PODOBNÝCH FÓRACH, ŽE TAKÝTO ZÁKON TU UŹ DÁVNO JE, AKURÁT NEVIEM, ČO ROBÍ RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU.

      V tom zákone je presne dané v zmysle: To čo je do roku 1993 nadabované ako spoločný archív Česko Slovenský, nemusí byť predabované do Slovenského jazyka (zmysel to má, každý si napríklad pamätá nezameniteľný "božský" hlas Františka Filipovského v "stvárnení" L. G. D. De Funés komédiach, a tu treba poznamenať, lepšiu náhradu na Slovensku zatiaľ nemáme). To čo je nakupované po roku 1992, po rozdelení federálnej republiky, musí byť dabované, výnimku tvoria iba diela nakrútené !!!, nie nadabované !!! v Češtine, pokiaľ nie su tieto "diela" určené pre deti !!! Tak ozaj neviem, s čím tu má napríklad Tomaaas stále problém. Ja mám iba jeden, čo robí Rada pre vysielanie a retransmisiu, prečo nedáva mastné pokuty? Výhovorky na to, že niet peňazí na kvalitný dabing ani mňa nebavia, reklamy majú televízie kopcom, ale pre diváka skutočne urobia z tých peňazí hov.., hlavne, že trebárs Šmuclerová napríklad zárabala v NOVE okolo 600 000,- Čk, koľko zarába človek v JOJ na tej istej úrovni?

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

        presne

  • Ohodnoťte príspevok !
    medchi / 12.11.2006 Nedeľa

    Súhlasím, s tým, že sa nám objavuje na obrazovkách stále viac a viac Čechov. Slovenský dabing mi je sympatickejší ako česky. To ešte viem pochopiť, že slovenské rozprávky sú v Čechách po česky, ale prečo keď sme natočili po neviem koľkých rokoch konečne seriál, tak ho Česi znetvoria českým dabingom? Potom sa nečudujme, že nám nerozumejú. Za plus, však beriem to, že si v Čechách zahrajú naši herci v niektorých filmoch a seriáloch.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      Ok a za plus berieš aj to že musia výsostne hrať po česky? a u nás mi ukáž herca čo hral po slovenky. Ešte aj výpravná hra Hello Dolly bola prepísaná aj s piesňami do češtiny aby náhodou hlavná hrdinka nemusela trpieť lebo hovorí po slovensky. A pritom nám to nieje vôbec čudné a je nám normálne hrať aj po česky.

  • Ohodnoťte príspevok !
    medchi / 12.11.2006 Nedeľa

    Súhlasím, s tým, že sa nám objavuje na obrazovkách stále viac a viac Čechov. Slovenský dabing mi je sympatickejší ako česky. To ešte viem pochopiť, že slovenské rozprávky sú v Čechách po česky, ale prečo keď sme natočili po neviem koľkých rokoch konečne seriál, tak ho Česi znetvoria českým dabingom? Potom sa nečudujme, že nám nerozumejú. Za plus, však beriem to, že si v Čechách zahrajú naši herci v niektorých filmoch a seriáloch.

  • Ohodnoťte príspevok !
    zlodobro / 12.11.2006 Nedeľa

    Preco si autor clanku taky zaujaty proti Cechom? Urobili ti nieco?

    Suhlasim, ze cesky dabing nie je dobry (hlavne v tych telenovelach), ale zase Pohotovost si bez ceskeho dabingu neviem predstavit. Vsetko ma svoje pre a proti.

    Tiez mi prekaza, ze pojde ceska superstar, ale urobim s tym nieco? Preco by ma malo rozculovat len toto?

    A ani nie som nadsena, ze Vondrackova tancuje v nasej Let's dance, ale zase su tam ine pary, ktore su fajn.

    Da sa s mnohymi vecami suhlasit, ale nevidim to az tak dramaticky, aby som sa rozpisovala na milion viet a potom reagovala na kazdu odpoved do diskusie.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      No vieš tebe sa to možno nezdá. Ale asi si nečítala čo české vedenie ktoré zastupuje akože CME v markíze sa chystá zrušiť všetko na čo sú čo i len trošku väčšie náklady a chystajú sa buď spolupracovať alebo vysielať programi z novy. TAkže ja to vidím dosť dramaticky. Neviem prečo jedna z najsledovanejších televízií CME musí preberať program inej tv vo svojej krajine menej sledovanej ako markíza u nás. Ty to chápeš? ja nie. 10 rokov Markíza mala peniaze na program dnes však nemôže zaplatiť ani sobodný primetime.

  • Ohodnoťte príspevok !
    viso / 12.11.2006 Nedeľa

    Súhlasím s tebou, že český dabing je otrasný. Ak je nejaký film dabovaný po česky tak ho ani nepozerám lebo je to strata času. To isté platí aj o seriáloch. Ale vieš prečo to je tak? Pretože v Česku herci hrajú vo filmoch a nezostáva im čas na dabovanie ako na Slovensku. Na Slovensku sa filmy netočia preto herci musia dabovať, a práve preto je ten dabing lepší a aj kvalitnejší.



    Ale v niektorých veciach pravdu nemáš. Napríklad, keď slovenkí herci hrajú v Čechách, mali by hovoriť po česky. Predstav si, že by na Slovensku v slovenskom file hrali Češi a hovorili po česky. Ja by som to nemohol pozerať, pretože by ma to strašne rušilo.

    Takže asi tak.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      No lenže problém je práve v tom že Česi v slovenských filmoch či seriáloch aj keď je ich málo hrajú po česky. Oni nehrajú po slovensky. Zajtra sú susedia a bude tam Vondráčková. Kukni si to a uvidíš. Toto by v čechách neprešlo aby niekto v ich filme hovoril po slovensky.

  • Ohodnoťte príspevok !
    sumo / 12.11.2006 Nedeľa

    Clever nie ste celkom clever.

    "Prečo keď Joj vysielala IQ test z Koliby sa teraz vysiela z Prahy lebo tu, podľa ich hovorcu, nie je také veľké štúdio?"

    JOJ vysielala IQ test národa z Prahy! V tom čase bola "sestrou"

    Novy JOJ. Dnes je to Markíza. Nejde o veľkosť štúdia, ide len a len o peniaze. Nova má dekoráciu z IQ testu.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.11.2006 Nedeľa

      To že IQ test bol vysielaný z koliby je uverejnené tu na medialne.sk v správach kukni zo 4 dni dozadu.

    • Ohodnoťte príspevok !
      8www8 / 13.11.2006 Pondelok

      Sumo, nemáš pravdu!JOJka IQ test robila len za pomoci Novy, pretoze Nova robila takýto IQ test!

      JOJka vysielala tento test z KOLIBY!!!!!!!!!!!!

  • Ohodnoťte príspevok !
    papo / 13.11.2006 Pondelok

    Čo sa týka slovenského dabingu je pravda že sa značne zlepšil, ale nemôžem si pomôsť ak mám možnosť pozrieť nejaký DVD film tak uprednostím češtinu pred slovenčinou. Je to lepšie počúvateľné a hlavne daný hlas sedí k postave čo v našom dabingu nie je. Pozeral som dávno AKTA X kde Scullyovú dabovala Ľ.Mandžárová. Prepol som na iný kanál a v inom filme znovu počujem Scullyovú a to sa behom mesiaca stalo niekoľko krát. Pokiaľ bude v našom dabigu výber hlasov podľa známosti je to oničom. Dobrý režisér musí byť výborný psychológ. Pozri www.zive.sk/forum/SubChild.asp?Qst=196628&Main­=67

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

      No ja ti tvoj názor neberem, ale ja si osobne myslím, že to tak nieje. Ja nemôžem za to ale mne pripadajú ich hlasy všetky na jedno kopyto.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Cyrus / 13.11.2006 Pondelok

    Nepáči sa mi táto diskusia. Stále sa tu porovnáva, kto je v čom lepší. Môj názor je taký, že nejde o Slovákov, či Čechov, ale o nekvalitu, ktorá je všade rovnaká. Mne neprekáža český, či slovenský dabing argentínskej telenovely. MNE PREKÁŽA ARGENTÍNSKA TELENOVELA AKO TAKÁ. Nemienim porovnávať, či je slovenská verzia Superstar lepšia ako česká. Pre mňa je to komerčná sračka vyprodukovaná kdesi v Anglicku. Rovnako je to s IQ testom národa, reality šou a iným brakom. Nekvalita je nadnárodná, Pošta pre teba je gýč rovnaký v Čechách aj na Slovensku. Ale Česi majú aj tak navrch. Nie zlým Lets dance, ktorý je zlý aj na Slovensku, iba lepšie nasvietený a viac prezentovaný v bulvári. Majú stále pôvodné filmy a seriály, a to je podstatné. Brak a šmíra je všade rovnaká. Toto zakladateľovi tohto fóra a jeho obhajcom žiaľ ušlo. Netreba byť proslovenský, alebo federálny. Treba sa postaviť proti bulváru, nekvalite, povrchnosti a idiotskej komercii. A tej je, žiaľ, na Slovensku i v Čechách dosť.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

      Obdivujem ľudí ktorých v dnešnej dobe trápi komercia a povrchnosť a najmä ak žiješ v krajine ktorú ešte ten hlavný boom nezasiahol. Počkaj 5 rokov kým budú aj tu 15 minútové predely reklamy. Čo už budeš robiť potom?

      • Ohodnoťte príspevok !
        papo / 14.11.2006 Utorok

        Áno trápi ma povrchnosť a hlavne priemernosť, ale už teraz ma šľak triafa z tých reklám,lebo aj reklamy treba naservírovať s citom.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

          Ja niesom proti reklamám. Ak sú tak to znamená že sa televízii darí. Ak sa jej nedarí tak má reprízy alebo obyčajné klipy a skôr či neskôr skončí. Takže reklami neberme veľmi citlivo, pretože vždy boli a budú.

  • Ohodnoťte príspevok !
    anfi / 13.11.2006 Pondelok

    Prekáža mi český dabing. Prečo,? lebo je ho veľmi veľa aj tam, kde vôbec nemá byť, a nikto s tým nič nerobí !!!!

    1. Detské programy a filmy. Okrem sobotňajšieho a nedeľňajšieho SKORÉHO rána, našťastie už stáleho večerníčka na STV, ranného TIK-TAK na Markíze a programov pre škôlkárov je na TV obrazovke takmer všetko kreslené v čestine. Dobre, deti nemajú čo sedieť pre TV celý de), ale syn príde zo škôlky a otravuje, že chce pozerť rozprávku, lebo to robia aj jeho spolužiaci. Vyberiem sa do požičovne, 9 z 10 kreslených rozprávok NEMÁ slovenský dabing. Tak zostáva naporúdzi akurát tak A je to, alebo Krtko ( pre tých, čo to nepoznajú, v týchto seriáloch sa väčšinou nerozpráva). Pokiaľ Česi dokážu všetko slovenské predabovať do češtiny, my by sme mali byť schopný predabovať aspoň detské programy do slovenčiny, trebarz aj Arabelu, Lietajúceho Čestmíra, Návštevníko, či všetky tie princezné... Potom ma nebude môcť doraziť môj trojročný syn, keď mi odpovedá na príkaz niečo urobiť, že on to „neudelá“!



    2. Ako môže niekto hodnotiť český a slovenský dabing: Neviem, prečo by malo hodnotenie dabingu zostať iba "odborníkom". Hluchý, vďakabohu, nie som, takže počujem, pozerám a porovnávam. Preto keď napíšem, že slovenský dabing je lepší, je to môj subjektívny názor, za ktorý by ma nikto nemal zatvárať. Vo všeobecnosti drvivá väčšina seriálov je lepšia v slovenskej verzii (výnimka: Akty X). Pokiaľ ide o filmy zastávam názor, že pokiaľ sa vysielateľovi neoplatí predabovať daný film do slovenčiny, mne sa neoplatí daný film pozerať, bo je to strata času ! Ďalší dôvod je, že ak som už ten film (napr. Nikdy nie je neskoro, Kuriér, Piráti z karibiku 1) raz videl v češtine, NAČO ho mám v repríze na slovenskom kanáli sledovať opäť v češtine ?



    3. Zámer Markízy znižovať objem slovenského dabingu je úbohý, rovnako rovnako ako je úbohé a krátkozraké vysielať v češtine v nedeľu na STV1 kinohity alebo vo svete úspešné seriály (Zúfalé manželky). Už som to tu niekoľkokrát napísal a preto sa budem opakovať: Ani komunisti si na Štedrý deň nedovolili dať do oboch programov (federálny a slovenský) češtinu! Všetko bolo v slovenčine (samozrejme okrem správ). V súčasnosti?: Shrek, Mrazík, a pod., samozrejme v češtine, a to Shrek ako hlavný program dňa!



    4. Výmena programov: Boli sme, sme a možnože aj budeme odlišné národy. Slovák si pozrie český program, pretože očakáva niečo, čo na Slovensku nenájde, inteligentný humor: W a V, Horníček, Donutil alebo Polívka. Čech si slovenský program nepozrie (samozrejme okrem L a S), pretože vychádza z premisy, že Slováci sú krčmový národ a tyký pozerať nebudú. Radšej pôjdu na české pivo . Jednoducho oba národy máme iný cit a zmysel pre humor, dôvody nerozoberám. Preto ani na čechoch neprerazili pôvodne slovenské formáty (7sro) alebo sú nepozerateľné (Aj mudry schybý, Vilomeniny ...)



    5. Záver: Písať by sa dalo veľa, ale na čo, aj tak nič nezmôžem . Som za zákonnú úpravu zakazujúcu iný, ako slovenský dabing na kanáloch STV a za výrazné zníženie podielu českého dabingu na slovenských súkromných TV. Česko-slovenské TV, ktoré majú záujem vysielať aj na území SVK, by mal mať povinné percento slovenského dabingu (napr. 30 percent), inak by museli odvádzať finančnú sumu využiteľnú na slovenskú kultúru (alebo pre slov. dabing). Všetky filmy a seriály, určené pre deti a mládež do cca 15-16 rokov, povinne v slovenčine (vrátane českých, tí to tam aj takto robia). Porušenie: veľmi prísne sankcie.

    Niečo obdobné aj pre filmové distribučné spoločnosti.

    • Ohodnoťte príspevok !
      viso / 13.11.2006 Pondelok

      Niet čo dodať

    • Ohodnoťte príspevok !
      Piki / 13.11.2006 Pondelok

      Len chcem podotknúť, že 7 s.r.o. nie je slovenský formát. Mám pocit, že ani Aj múdry schybí nie je pôvodný formát. Tým sú celkom iste Vilomeniny.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

        No podotkol si veľmi zle. Sedem s.r.o je slovenský formát markíza ho asi vysiela 7 rokov a zhruba pred 4 rokmi to začala vysielať prima pod názvom Dementi. A aj múdry schybí vymyslel Andrásy ešte pred 25 rokmi v rozhlase.

        • Ohodnoťte príspevok !
          Piki / 14.11.2006 Utorok

          Fakt ? Chceš mi povedať, že vešetky tie obdobné nemecké formáty, ktoré som videl napríklad na Pro7 a francúzky formát na TV5 sú len derivátom 7sro ? No to hádam nie !

          A žeby americké networky opajcli Andrássyho nápad z rozhlasu ? V 96om som totiž sledoval obdobnú reláciu počas pobytu v USA..

          Tak neviem.. Asi sme fakt svetoví,, :)))))

          Trochu menej slovenského zápecníctva by neuškodilo. Ale nič v zlom...

          • Ohodnoťte príspevok !
            zobo / 14.11.2006 Utorok

            heh, to ze Aj mudry schybi a Deres su Oliverove relacie ti mozem zarucit, je to moj sused:)

            • Ohodnoťte príspevok !
              Piki / 15.11.2006 Streda

              :))

              Dereš som nespomínal. Ale princíp ankety, v ktorej sa kladú jednoduché otázky a ľudia trepú somariny je veeeeeľmi starý... V jednej takejto relácii američana zistili, že väčšina obyvateľov nevedela, kto je Clinton.

              Nič proti Oliverovi. Išlo len o to, že cleverpeter použil jeho reláciu ako príklad pôvodného slovenského formátu, čo nie je pravda.

            • Ohodnoťte príspevok !
              Cyrus / 15.11.2006 Streda

              Andrásy je celý od podstaty nepôvodný. Ktosi tu zž o tom písal. Všetky jeho programy sú opajcované a pozliepané zo všeliakych iných relácií ktoré videl na satelite, Skrytou kamerou počnúc. Dereš? Niči né, len kopec pospájaných vtipov a rozhovor s politikom. Aj 7. sro je formát, prebraný z nemeckej a maďarskej televízie. To len na margo CleverPetera, ktorý má pocit, že Slováci nikdy nič nepajcli. Kradnú nápady rovnako ako Česi.

              • Ohodnoťte príspevok !
                cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

                To som nikdy nepovedal že Slováci nič nepajcli. Tak sa najskôr uveď do diskusie. A rozprávame sa o niečo inom nie o tom kto tu čo vymyslel OK? Vyjadri sa k tomu čo sa tu deje nie k tomu čo sa vymyslelo na Slovensku.

          • Ohodnoťte príspevok !
            cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

            To znamená aj, že smiechoty boli kúpené? Niekedy sa relácie podobajú, ale to neznamená že to vymysleli američania. Veď si zober Milionára a ak sa dobre rozpamätáš tak narátaš minimálne 20 rovnakých formátov.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

      Anfi milujem ťa. Presne toto chcem týmto fórom vyjadriť. Vieš mrzí ma že sú ľudia taký ľahostajný a nevedia si pospájať rôzne veci. Presne o tomto hovorím len to asi tak neviem vyjadriť ako ty. Ďakujem že si sem prispela.

      • Ohodnoťte príspevok !
        anfi / 15.11.2006 Streda

        Tak toto tu nepíš, lebo moja žena ma vyhodí z domu !!!

        :-)))))

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

          Sorry ja že si baba. A ty si muž? no tak to mi vyšlo!

    • Ohodnoťte príspevok !
      robert / 13.11.2006 Pondelok

      Anfi, pises. ze drviva vacsina serialov znie lepsie v slovenskom dabingu... OK, je to aj otazka zvyku... Vyber hlasov je naozaj na Slovensku lepsi...



      Ale svojho casu napr. som dost pozorne sledoval PRIATELOV a podla mna PREKLAD bol v cestine o dost lepsi a zabavnejsi... ta ista scena v tej istej epizode castokrat v slovencine vobec neposobila vtipne, zatial co v cestine sa podarilo uchovat pointu. Skoda, ze si uz nespomeniem na konkretne priklady (bolo by asi aj tazke ich nejako popisovat...).



      Chcel som tym vlastne povedat, ze ak mi nevadi cesky dabing, tak je to prave kvoli bohatosti samotneho ceskeho jazyka (sirsia zasoba slov, roznorodejsi slang, viac synonym...).

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

        Ja celkom nechápem ako môže niekto hovoriť že český jazyk má viacej slov. To ako môžeš povedať? Veď je to to isté akurát oni neznesiteľne zaťahujú a mám pocit ako keby sa stále maznali.

        • Ohodnoťte príspevok !
          anyi / 13.11.2006 Pondelok

          ale ano, cestina je vyrazovo bohatsia ako slovencina a v cestine nemas to, co mas v slovencine, teda dost velku vzdialenost, alebo odstup, oficialne znejuceho jazyka od toho zdomacneleho, pouzivaneho bezne. v cestine su si tieto dve cestiny velmi velmi blizke. ak potrebujes mat tento nazor zastreseny nejakou autoritou, skus sa pohrabat vo vyrokoch lasicu za, zda sa mi, posledne dva roky.

          • Ohodnoťte príspevok !
            papo / 14.11.2006 Utorok

            Plne súhlasím s Anyi a Robertom. Pracoval som ako zvukový technik v rozhlase a televízií ešte za bývalého režimu.Český jazyk je skutočne výrazovo bohatší.Ak sa podarí režisérovi kvalitný výber hlasov tak som za slovenčinu.U mňa víťazí kvalita no a ešte drobnosť , občas pozerám zahraničný prudko-akčný film a hrdina alebo tvrdí chlapci hrešia - do čerta, chumaj, hlupák,do šľaka a pod. ako v staršom typicky slovenskom filme.

          • Ohodnoťte príspevok !
            cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

            Aha ludia tak preto ideme teraz kukať všetko po česky lebo slovo "Fuck" sa dá po česky povedať 6 slovami a u nás len 4 slovami.

      • Ohodnoťte príspevok !
        rado / 15.11.2006 Streda

        tvrdis, ze cestina je bohatsia - ale ved to je jadrom problemu - ako sa ma slovencina rozvijat, ak ju nebudeme pouzivat?



        ovladat cudzie jazyky je super. mat pristup k ceskym programom je super. na severe/vychode slovenska ti mozno povedia, ze sledovat aj polske programy je super.



        to vsak predsa neznamena, ze tieto cudzie jazyky maju pozierat slovencinu. treba ju rozvyjat, a to sa da, len ak sa pouziva. a pouzivanie v el. mediach vyznamne ovplyvnuje celu spolocnost.

    • Ohodnoťte príspevok !
      anyi / 13.11.2006 Pondelok

      vilomeniny prerazili, prima ich robi.. alebo uz prestala medzicasom? inak, zatial ta jednostranna vlna preberania na slovensku vyskusanych formatov do cr by sa mohla zmenit minimalne v programe jste to co jíte, je to fakt dobre spravene a poucne. mozno by to na slovensku vedeli spravit este zabavnejsou formou. skoda pre slovenskych tvorcov ze sme taky maly trh.

    • Ohodnoťte príspevok !
      SDX / 14.11.2006 Utorok

      Najidealnejsie by bolo nastavit specialne pravidla pre cesky jazyk v SK telkach:



      1) komercne TV - zakazat viac ako 10 minut vysielania v ceskom jazyku denne (mozno by sa mohli udelovat vynimky pre programy ako Bez obav, prosim!, ktore su postavene na osobnosti moderatora)

      2) STV - UPLNE zakazat cesky jazyk vo vysielani, okrem spravodajskych a publicistickych relacii - aj tam max. 10 minut denne.



      A samozrejme za porusenie tvrde sankcie, najlepsie v pripade ze sa to v nejakom programe porusi viac ako 2x za rok, program ZAKAZAT, ak sa to v TV porusi viac ako 10x za rok, ODNAT LICENCIU.

      • Ohodnoťte príspevok !
        2004 / 16.11.2006 Štvrtok

        Geniálny zákon, lebo SDX povie, že Kraus môže ísť celý, 2004 hovorí, že môže ísť celý Shrek, kto vyhraje?



        Riešite tu sprostosti bez reálneho dosahu. Nepáči sa ti český program, TAK PREPNI! Tiež nemusím folklórne slávnosti A TAK TAM NECHODÍM. Kašlem na nich.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

          A na aký program mám prepnúť keď aj na slovenských je 60 percent češtiny? Povez prosím ťa

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

        Ja neviem možno nejaké kvóty ale v čechách nemajú taký zákon a sami od seba dabujú aj tri slovenské programi ročne do češtiny.

    • Ohodnoťte príspevok !
      rudolfk / 13.12.2006 Streda

      "Písať by sa dalo veľa, ale na čo, aj tak nič nezmôžem?" ... To nie je pravda! Kto iný môže dať najavo, že sa mu to nepáči, ak nie diváci? V Čechách na to nepotrebujú zákony, jednoducho slovenčinu neprijmú... Keby sa tak správali aj Slováci, nebola by táto diskusia. Ale my sa dokonca aj sami za takéto názory označujeme za nacionalistov. Ale u Čechov, či Francúzov je to vlastenectvo, alebo národná hrdosť. Pokiaľ sa nezbavíme komplexu menejcennosti - my všetci, ktorí prijímame kultúru, a je nám jedno, v akom jazyku ju prijímame, len nech je to pre vysielateľov lacnejšie, nikdy nebudeme naozaj svojbytným národom a cudie národy, štáty to vždy budú využívať. Je to otázka nielen kultúrna, ale aj ekonomická - potom kupujme lacnejšie mäso, mrkvu, kukuricu, pšenicu, benzín, knihy, šaty, atď. zo zahraničia, lebo je to lacnejšie. Načo nám je potom vlastný štát? Aby niektorí z nás mali čo rozkradnúť? A keď už nebude čo?

      V tomto probléme, a nielen, zaváži každý jeden hlas.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 27.12.2006 Streda

        Presne ako vravíš. Nemôžeme sedieť tam kde nás posadia. Ak sme nespokojný treba to dať najavo. Nemému ani vlastná mať nerozumie.

  • Ohodnoťte príspevok !
    stoneee / 13.11.2006 Pondelok

    Súhlasím s vašimi názormi, aj ked niektore su prehnane!!!

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

      napríklad ktoré?

  • Ohodnoťte príspevok !
    kexxx / 13.11.2006 Pondelok

    Ludia, mat vase problemy, tak som ten najstastnejsi clovek na svete :)))))

    • Ohodnoťte príspevok !
      Luky / 13.11.2006 Pondelok

      Prepáč, ale si si istý/á, že si na správnej stránke?

      • Ohodnoťte príspevok !
        kexxx / 13.11.2006 Pondelok

        Neboj som, tuto stranku navstevujem pravidelne, aj ked televizie ma moc neoslovuju, lebo okrem sprav, sportu, pocasia a nejakeho dobreho filmu TV moc nesledujem. Daleko viac ma zaujimaju radia...

        Ale k veci, ze preco som napisal, ze mat vase problemy... lebo zijem uz 2 roky v CR (studujem tu). A celkom zaujimavy je vztah Cesi-Slovaci, ti Cesi, ktori maju moznost sledovat slovenske TV, tak mi potvrdili, ze nasa Superstar atd. boli lepsie nez tie ich, ked im pustim nejake slovesnke pesnicky, napr. od Pary, IMT Smile , Le Payaco, tak si pochvaluju a nechcu verit, ze u nas sa takato hudba bezne hrava v radiach... Celkovo proti Slovakom nic nemaju, dokonca aj ich "stvu" predabovane slovenske filmy a serialy. A vies co mi, vacsina "beznych" Cechov na toto odpovie: ze je to politikou ceskych medii a ktovie kam to este siaha.Ppreto tvrdim, je to zbytocne riesit, lebo aj tak nic nevyriesite. Vsetky taketo veci sa diskusiami na weboch vyriesit nedaju...

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

          No sú aj taký. Ani ja niesom prosi Čechom. Ale z vlastnej skúsenosti mám bohužiaľ aj iné zážitky. Myslím si že na je to spôsobené tým že sme boli pridlho v jednej federácii.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 13.11.2006 Pondelok

      No okrem iných máme aj tento.

      • Ohodnoťte príspevok !
        Cyrus / 13.11.2006 Pondelok

        Už len na okraj. Debatujte si tu, ale myslím si, že ste úplne vedľa. Clever, ak ti na stupídnej komercii vadí len to, že sa v nej hovorí česky, tak ti gratulujem a tak trochu aj závidím. Možno ti to pomôžu vyriešiť nejakým zákonom poslanci za SNS a budeš počúvať telenovely len po slovensky. Ale tvoj duševný stav sa nezlepší. Ver mi, si úplne vedľa, chlapče! Howgh!

        • Ohodnoťte príspevok !
          kexxx / 15.11.2006 Streda

          Cyrus, Ty si zasa typickym prikladom "pseudointelektuala". Ja si pozriem aj tu "povrchnu komerciu", (hoci vyrazne selektujem co ano a co nie) a nemam ten pocit, zeby sa moj dusevny stav zhorsoval :)))) Masmedia na mna nemaju velky vplyv, lebo vacsinou si viem utvorit nazor na danu vec sam.... A ver tomu, ze nie som sam, co ma takyto nazor :)))

          • Ohodnoťte príspevok !
            Cyrus / 15.11.2006 Streda

            A ty si typický "pseudoľudový divák", milý Kex! Ak selektuješ a dokonca výrazne , tak neviem prečo sa rozčuľuješ? O tom, že blbosti pozerá väčšina, o tom ma nemusíš presviedčať, to vidím všade okolo seba. A ver mi, že ani ja nie som sám, čo má takýto názor:))) I keď vás je určite viac...

            • Ohodnoťte príspevok !
              kexxx / 16.11.2006 Štvrtok

              To urcite nie som... ale podla mna je absolutna "hovadina", prikazovat ludom co maju sledovat a co nie.... je predsa demokracia a totalitnu cenzuru sme tu mali vyse 40 rokov... Teraz mas na vyber, ked sa ti nepaci co je na dostupne "terestricky analogovo", alternativa sa v dnesnej dobe da najst velmi rychlo: satelit, high-speed internet a je po probleme. A konieckoncov, STV2 a CT2 to celkom istia. Mimochodom, nie vsetka komercia, musi byt automaticky brak.

              Samozrejme, MOjsejovci a im podobni je aj na moj vkus uz dost "prizemne", ale ja to ludom neberiem, ked to chcu sledovat, nech si to sleduju. Ja to sledovat nebudem....

            • Ohodnoťte príspevok !
              cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

              Cyprus ty si fakt priblbly. To na čo sa tu hráš? Ty si etalón ukážkového diváka? Ja sa tu nechvastám že sledujem rannú spravodajskú reláciu CNN Today každý večer všetky správy a o 22:00 to zakončím žurnálom na rádiu. Sledujem spravodajské servre a discovery so spektrom mám zapnuté skorocelý deň. A zároveň si kuknem vyvolených aj mojsejovcov som pár krát vydel. A ty tiež určite. Pochybujem že sleduješ celé dni dokumenty o skladateľoch a operu tak sa tu nechvastaj a nehodnoť ľudí a vyjadri sa k téme. Hotentót.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

          Ty si vedľa. Ak si si natoľko istý že ma urážaš tak mi presne povedz kde som uviedol že mi vadí na komercii čeština. Ja som to určite neuviedol pretože proti komercii nič nemám a dokonca som za ňu. Čiže ti poradím. Najprv správne čítaj a potom urážaj. A dušu si lieč ty. Slováci sú presne ako ty posadia ťa do sračky a budeš sedieť. Tak si seď.

  • Ohodnoťte príspevok !
    anyi / 13.11.2006 Pondelok

    len na okraj, sex and the city alebo the simpsons boli v cestine predabovane vyborne... tymto nechcem povedat, ze vsetko v cestine je ok.. inak, ked sme uz pri mediach, plno ludi z prahy mi potvrdilo, ze markizacka grafika sa im viac paci, ze ked su tu na SK alebo v prahe cez net radsej pocuvaju fun radio alebo _fm, ako tie ceske kolovratkove radia. inak, mali by ste vidiet ako slovaci celkom slusne okupuju medialny priestor v radiach, hudba a tak.



    • Ohodnoťte príspevok !
      kexxx / 15.11.2006 Streda

      Ano mas pravdu, na prazkom Radiu 1 alebo Expresradiu posobi vela Slovakov, preto tieto 2 ceske stanice maju aj uroven na rozdiel od tych ostatnych co tu vysielaju.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

      To ma teší a verím že je to aj zaslúžene. Musíte uznať že máme naozaj oveľa lepšiu hudbu. Len si porovnajte anketu slávik. V čechách vyhrá vondráčková, gott, olympic veď to je ako v Repete. Si neviem predstaviť že vondráčkovú by hrali naše rádiá a hneď za tým madonna a potom Dara.

  • Ohodnoťte príspevok !
    HOCH / 14.11.2006 Utorok

    Dabing je podvod! Nastroj propagandy, metóda cenzúry. Vkladanie iných slov do úst povodnej postavy. Zvrhlosť a porušovanie autorskej povodnosti. Zakázať. A zakázať český dabing, ktroý je dnes umeleckou disciplínou českých kecálov, (lebo slovenskí majstri chcú vyššie honoráre), aby sme mali konečne tituly v povodnom znení, lebo na slov. dabing nebude dosť prachov. Ale aj tak. za všetko budú vinní čehúni.

  • Ohodnoťte príspevok !
    ready / 14.11.2006 Utorok

    a co kablovka? UPC tolko slubovala, ze aspon nieco na Spektre a dalsich kabl. kanaloch bude po slovensky, az je toho az 0 %. A my im to platime! Mohli by ukazat dobru volu a aspon nieco malo dabovat do slovenciny, takto je to absolutna ignorancia az pohrdanie slovakmi.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

      Vidiš toto ma ani nenapadlo. Ved to je absolútny škandál a trhá mi srdce ked vidím ľudí ktorých to absolútne nezaujíma a zmôžu sa len na okydávanie mňa a ostatným ktorí zdieľajú môj názor.

  • Ohodnoťte príspevok !
    kardamon / 14.11.2006 Utorok

    ty zastanca nasej slovenciny - neexistuje vadí - po slovensky je prekáža

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

      Ja niesom zástanca slovenčiny som zástanca rovnováhy tak to pochop. Premňa za mňa nech sa markíza a nova aj zlúčia ale musí byť rovnováho vo výrobe z Bratislavy a z Prahy nie na úkor nás sa priživovať. Pochopil si to už konečne?

  • Ohodnoťte príspevok !
    jarek / 14.11.2006 Utorok

    dabing v ceskom jazyku je lepsi, no najradsej mam titulky.

  • Ohodnoťte príspevok !
    zobo / 15.11.2006 Streda

    čeština (alebo skor absencia slovenciny)na slovensku pomaly ale iste zacina byt problemom. Mam par konkretnych prikladov:



    Minule k nam docestovala pribuzna ktora trvalo zije v prahe uz cca40 rokov. Doma hovori ako vsetci po cesky ale u nas nebol problem hovorit cely cas po slovensky. Pri rozhovore sa z jednej strany tesila ze u nas mame tolko ceskych programov a mame uplny prehlad co sa deje v cesku a zdruhej strany bola smutna ze v Prahe neni ziadna Markiza,Joj, TA3 ...max v noci spravy STV na CT2...



    Dalsi prihlad, mam 8 rocnu sestru ktora ako kazde dieta rada pozera rozpravky. Tak denne pozera FoxKids alebo Cine ...nespomeniem si teraz na nazov tej druhej televizie ...Je v tretej triede a ma problem rozpravat cistou slovencinou. V komunikacii použiva Ať, nebylo, kdyby ...atď. atď. (na porovnanie ja v jej veku som sledoval Cartoon Network alebo super RTL co mi neskor aspon trosku pomohla v svetovych reciach:)



    Ja mam taky pocit , ze si slovencinu celkovo velmi nevazime. V televizii hovorime radsej po cesky, na juhu po madarsky, alebo nárečiami (dnes som mal prednasku s profesorkou z Trnavy a vobec jej ani nenapadlo ,ze ked nepouziva ani jeden makcen niekomu by to mohlo tahat usi ... vyzivam sa v nareciach , pacia sa mi , ale na akademickej pode ....)

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 16.11.2006 Štvrtok

      Presne tak. Ale žiaľ ako môžeš čítať asi polke diskutujúcich to nevadí. Asi majú veľmi špinavé okuliare však?

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 18.11.2006 Sobota

        Týmto svojím náorom si degradoval diskusiu na nástenku s názormi blízkymi len tvojim, kde sú iné myšlienky zakázané ... ži si naďalej svoj svet, ale prosím, nezasahuj do sveta tých, ktorých nechceš počúvať a túžiš ich riadiť podľa svojej ľubovôle. Ako určite z dejepisu vieš, despotov história zatracuje ...

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 30.11.2006 Štvrtok

          Ak ja som despota tak ty si človek bez hodnôt. Takým ako ty je všetko jedno a nie ja ale práve taký ako ty žijú vo svojom svete a je im všetko ukradnuté. Ak tu budú takýto ľudia žiť môžeme si byť istý že po nás o pár sto rokov nič neostane.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 30.11.2006 Štvrtok

          Ak ja som despota tak ty si človek bez hodnôt. Takým ako ty je všetko jedno a nie ja ale práve taký ako ty žijú vo svojom svete a je im všetko ukradnuté. Ak tu budú takýto ľudia žiť môžeme si byť istý že po nás o pár sto rokov nič neostane.

    • Ohodnoťte príspevok !
      Martika / 11.12.2006 Pondelok

      Na toto by som povedala, že sestra pozerá príliš dlho TV na svoj vek, ak ju to ovplyvní v reči. Nad tým by si sa mal zamyslieť!

      • Ohodnoťte príspevok !
        zobo / 14.12.2006 Štvrtok

        dlho ako dlho ... 8 rokov ak pozera rozpravky, pozera ich po cesky...

  • Ohodnoťte príspevok !
    Wlk / 15.11.2006 Streda

    Ja si myslim toto: v komercnych televiziach nech si o jazyku rozhoduje vedenie. Ak si myslia, ze viac ludi prilaka cesky dabing, je to ich vec, ich prachy. Na druhej strane STV nema okrem tych specialov pre narodnostne mensiny vysielat nic v inom jazyku, nez je Slovencina. Mam moznost pozerat aj ine statne tv, ale na ziadnej som nevidel film v inom nez statnom jazyku. Ak tolko Cechov nevie po slovensky, kde je napisane ze vsetci Slovaci vedia cesky? Potom niektori musia platit koncesionarske poplatky a nerozumeju programu za ktori priamo platia. A nepaci sa mi ani argument, ze apon budeme vediet cudziu rec. To by potom STV mala vysielat len v anglictine, nemcine, francustine-len slovensky nie, to nech nas naucia rodicia. Potom ale nech sa prestane oznacovat ako SLOVENSKA televizia.

    • Ohodnoťte príspevok !
      rado / 16.11.2006 Štvrtok

      teraz pochopil, preco pustaju tolko cestiny - kvoli ceskej narodnostnej mensine :-)

  • Ohodnoťte príspevok !
    pracujuca / 17.11.2006 Piatok

    Som velmi rada, ze sa konecne niketo zamysla nad problemom - "vydelame na tech hloupych slovakach".



    Mne osobne velmi vadi, ze sa mi velakrat stane, ze ked zapnem televiziu tak na ziadnom programe neide nic v slovenskom jazyku.



    Cestina na mna neutoci nielen z televizie - sanca precitat si slovensky preklad akejkolvek odbornej knihy, alebo si pozriet film z pozicovne v slovencine je minimalna.



    Absolutne nesuhlasim s nazorom, ze slovencina ma menej slov, ze nie je taka bohata ako cestina. Ochudobnuje sa len hlupostou nas Slovakov, ktori nerobime nic preto, aby oni aj ich deti ovladali a rozvijali svoj materinsky jazyk. Je to velka skoda, ze vsetci mlcia a argumentuju tym, ze cestina im nevadi, ze tak ovladaju cudzi jazyk a pod.

    Myslim si, ze je velmi malo ludi na slovensku, ktori vedia plynulo po cesky, aj ked to tvrdia takmer vsetci. Akonahle zacnu po cesky rozpravat je z toho nepocuvatelny blabol ( podobne je to aj v opacnom pripade - a mozno este horsie.) Naozaj sa mi prevracia zaludok, ked Vondrackova, Gott a podobne zacnu hovorit po slovensky. V tychto chvilach sa nemozem ubranit pocitu trapnosti a absolutnej nevhodnosti.



    Cestina v slovenskych mediach a printoch, je len o peniazoch. Mam kamaratku, ktora je riaditelka ceskeho vydavatelstva a ta sama mi povedala, ze knihy, ktore sa v Cechach nepredaju idu automaticky na slovensky trh- preto tu mame takmer polovicu knih, ktore sa tu predavaju v ceskom jazyku. Tak isto to funguje v televiznej brandzi- preco by Cech nezarobil na dabingu dvakrat ,doma aj na Slovensku, ked to Slovak s vdacnostou kupi. Okrem toho vacsina reklam sa taktiez nahovara v Prahe - aj ked su to slovenske hlasy - musi sa to ist nahrat do Prahy- takze aj tieto peniaze ostavaju doma - "a co je doma to se pocita, panove..."



    Myslim, ze toto cele suvisi s absolutnou ignoraciou Slovakov vazit si a podporovat svoje kulturne dedicstvo a jazyk. Tato ignoracia sa prejavuje vo vsetkych sferach kultury. V Bratislave je je asi 6 vacsich divadiel a aj tie maju problme s navstevnostou a ziskavanim financnych zdrojov, nase galerie a muzea su prazdne, o hrady a zámky sa nema kto starat a chatraju, developerske firmy si stavaju svoje nevkusne sklobetonove diela bez stavebneho povolenia v centre mesta, historicke budovy chatraju, ...



    V Prahe je divadlo takmer na kazdej ulici, vacsina z nich je denne vypredana, muzea a galerie su plne ludi, ceska kultura a jazyk sa rozvija a zije nielen v hlavnom meste, ale aj v regionoch - fungujuce mestske divadlo je v kazdom okresnom meste. Architektonicke pamiatky su zrekonstruovane, penazi na kulturu je tam akosi viac...



    Kultura, vzdelanie, zdravy vztah ku hodnotam, ktore nam zanechali nasi predkovia nie su na Slovensku prioritou. Je nam vsetko jedno, hlavne nech je na chlieb a palenku a mozeme nadavat na vladu. Len velmi nerozmyslat, nebyt aktivny, nemat svoj nazor a nic neriesit.

    To je dnesna slovenska realita.



    Myslim si, ze dokial sa toto nezmeni budeme mat nielen cestinu v televiziach, v knihach, casopisoch..., ale kazdy kto na nas bude chciet zarobit a okradnut nas, bude mat prilezitost a my mu za to este podakujeme a budeme vdacni kolko toho pre nas spravil.





    A na zaver na zamyslenie.

    Nikdy ste nerozmyslali o tom, preco sa hovori "V Nemecku, V Cesku, V Spanieslu a dokonca aj V Slovinsku, ale o svojej vlastnej krajine hovorime NA ...



    Mozno preto berieme vsetko tak po povrchu....





  • Ohodnoťte príspevok !
    cleverPETER / 17.11.2006 Piatok

    No videli ste v priamom prenose českú aroganciu? Mádl povedal, že nevie čítať ani noviny po Slovensky. Ja mám 17 rokov a ja viem. Kto je blbší? Nevedeli preložiť ani text piesne z jednej najúspešnejších kapiel v čechách NoName. Myslíte si že sa robia? Ja si myslím že áno, pretože aj môj mladší brat ktorý má 14 rokov im rozumie! A teraz sa pýtam, už vám došlo o čo im ide?

    • Ohodnoťte príspevok !
      Cyrus / 18.11.2006 Sobota

      To, že máš 17. rokov, a už si celý zahltený televíziou a médiami, je dosť smutné, milý CeleverPetr. Naozaj by si sa mal orientovať trochu širšie. Nielen ty, ale aj celá tvoja generácia. Si ešte veľmi mladý, veľmi radikálny a neskúsený. Chcelo by to väčší rozhľad. Uvedom si, že okrem bedne, rádia a počítača, sú tu aj knihy a príroda. A mal by si asi viac chodiť do divadla, aby si videl živé reakcie publika a porozprával sa s ľu)dmi aj na živo, nielen cez net. Viac ti pomôcť neviem.... Pôsobíš na mňa ako virtuálny nacionalista.To, že máš rád slovenčinu a svoju vlasť ma teší. Ale ideš na to úplne zle. Najprv treba médiá očistiť od hlúpostí a balastu ako takého a potom sa zamýšľať nad tým, či sa v nich hovorí po slovensky, alebo inak... Lebo hlúposť a nevkus bude vždy len hlúposťou a nevkusom. A je jedno, kto ho vymyslel a akou rečou sa bude uvádzať.



      V prípade zahraničných filmov som aj ja za titulky. Aspoň sa lenivá mladá generácia naučí čítať a písať vo svojom materinskom jazyku. A pritom sa môže učiť aj nejaký cudzí.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 18.11.2006 Sobota

        Cyprus už mi pretiekli nervy. Už by si mohol konečne vyjadriť názor na túto tému? Ja ťa fakt obdivujem že sa ti chce vypisovať tieto drísty. Ako si dovoľuješ poučať ma čo mám a čo nemám. Ja som zo svojím životom spokojnýa neboj nesedím len pri počítači a pri televízore. Upokoj sa a začni sa zaujímať o problém tejto diskusie. Nikoho nezaujímajú tvoje drísty na moju adresu a táto téma netrápi ani ľudí žijúcich tu na Slovensku. CHÁPEŠ UŽ? A ak nie tak si si mal urobiť ten IQ test aby si zistil ako si na tom s IQ.

        • Ohodnoťte príspevok !
          tomaaas / 18.11.2006 Sobota

          Keď s tebou niekto nesúhlasí, znamená to, že drísta? To skôr iným by mali pretiecť nervy ... chýba ti pokora, úcta, snaha uznať si chyby. Vieš, viacerí znás tu majú dokázateľne viac skúseností zažité na vlastnej koži a nie sprostredkované, preto tvrdíme to, čo tvrdíme.



          Mimochodom, IQ neznamená všetko - k tomu je . Okrem toho, IQ sa zlučuje s logikou, ktorá sa však s nacionalizmom nezlučuje, keďźe je postavený na nelogických záveroch.



          Peter, ty si tuším veľmi nezažil Československo, však?

          • Ohodnoťte príspevok !
            cleverPETER / 19.11.2006 Nedeľa

            1. Ak si náhodou zle pochopil. Samozrejme je IQ iba akési imaginárne číslo ale v obraznom pomenovaní veľmi dobre vieme čo to znamená.

            2. Absolútne to nieje o tom že niekto so mnou nesúhlasí. Prečítaj si príspevok na ktorý som reagoval a ukáž vetu v ktorej so mnou nesúhlasí. Ak vieš čítať tak zistíš že tam boli narážky na moju osobu a poučovanie z jeho strany ohľadne sledovania TV, internetu. Pokiaľ viem toto nieje téma diskusného fóra. Dokonca si myslím že TV z vás tu sledujem najmenej takže si myslím že je mrhaním času zaoberať sa vašimi príspevkami tohto druhu.

  • Ohodnoťte príspevok !
    8www8 / 18.11.2006 Sobota

    Už kašli te na to!!! Veľmi to prehanate..........je pravda, ze u nas je tej cestiny vela............ale my s tym nic neurobime............proste mam Cechom blizko.............co o Cechoch nemozme povedat..........sice aj oni k nam maju blizko (to hovoria), ale uz nam rozumeju velmi slabo, dokonca niektori vobec!!!

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 18.11.2006 Sobota

      Proste nerieš ako máš k nim blízko a ďaleko, jednoducho si porovnaj mediálnu situáciu v SR a v ČR a predstav si dopady či už u nás alebo v čechách. Ja tu nechcem riešiť problém či sme si blízko ďaleko alebo znášanlivosť, ale rovnováhu ktorá tu nieje a my to nevidíme.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Dennis / 18.11.2006 Sobota

    Ja teda velmi nerozumiem preco ste sa tak pustili do komparacie cestiny a slovenciny ale dobre. Dabing je vec obchodu, Maya, Roko a spol. z toho ziju a predavaju to do Tv. V podstate je to jedna mafia, nevsimliste si to??? Stale tie iste hlasy (uz mi pomali lezuce na nervy), "rejzovia" a tak. Telkam je to lahsie nakupit a nedabovat do slovenciny. ale preco aj by to robili, ked cesi nechcu rozumiemiet jednemu jazyku navyse je to ich blbost, pre nas vyhoda. Len nechapem stale preco by sa to malo kvotovat ze tolko percent tamtoho a tolko toho, ked si pozriem patriota s Kukurom a potom este tri dni mam zle sny. Tak to radsej inak, aj francuzky. Este raz sa ale vratim k starej pravde- Kolko jazykov vies tolkokrat si clovek.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 18.11.2006 Sobota

      Opäť ideš podľa mňa zlým smerom. Prečo hovoríš o sledovaní češtiny ako výhode pre nás v súvislosti s porozumením ich jazyka. My česky rozumieme a nemáme problém komunikovať s nimi. Preto aby som sa dohovoril česky nemusím sledovať českú superstar a podobne. Skôr ma trápy že tu môže, ak to bude takto ďalej pokračovať, zaniknúť aj dabingový fach. To bude problém lebo potom budeme už naozaj závislý na tom českom. Ide o to aby tu bola stále zachovaná určitá hladina programov nadabovaných a vyrobených na slovensku a v slovenčine. A to neznamená že som nacionalista. To je normálne veď v čechách to normálne funguje. Len tu na slovensku, keď vyjadrým potrebu takýchto opatrení urobia zo mňa ľudia nacionalistu a začnú tento problém bagatelizovať, zveličovať a znížia sa k argumentom ako sme bratia, my chceme vedieť dva jazyky a podobne. Ludia zmeneme názor a konečne sa začnime cítiť ako pravý slováci a nenechajme zo sebou zametať.

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 18.11.2006 Sobota

        Podľa mňa, ty sa stále orientuješ zlým smerom, keď to teda mám napísať bez okolkov ... o dabing sa na Slovensku neboj, určite prežije. Vždy tu bude potreba prevrávať cudzie reči do našej. Ani ekonomika Slovenska neutrpí. Mal by si sa konečne odtrhnúť od TV a rozprávať sa viac s ľuďmi naživo. určite tak češtinu nestretneš. A držím palce východniarom aj záhorákom, aby ťa nestretli, lebo podľa toho, čo píšeš, by si im asi dal po papuli, lebo nerozprávajú ľúbozvučnou Slovenčinou.



        P.S.: "trápy" ťa? :) Držím palce o rok o dva na mature :)



        P.S.2: ospravedlňujem sa všetkým za osobný útok na CleverPetra, ale tam, kde nepomôžeu vľúdne slová, pomáha len výprask (stará múdrosť) :)

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 19.11.2006 Nedeľa

          Opäť od veci. Vysvetlí mi niekto akým spôsobom mám takýmto ľuďom vysvetliť o čo mi ide. Vieš ja sa narodiel od teba venujem téme, pretože chcem aby z tohto fóra vyplinulo nejaké či už poučenie, alebo signál dovonka. Tvoje diskusné príspevky toto fórum žiadnym spôsobom neobohacujú.

          O ekonomike Slovenska sa môžeme kľudne baviť ale vytvor fórum na Trend.sk

          A ak tvrdíš že dabingu u nás sa nič nestane tak ja narozdiel od tvojich ničím nepodmienených tvrdení prinášam fakty. Za posledné dva roky zanikli dve známe dabingové štúdiá. Markíza z dabovania celej programovej štruktúry upúšťa a dabovať sa bude len prime-time. Ešte stále si myslíš že off-time ktorý trvá 12 hodín a dabovali ho naše štúdia to teraz keď sa bude dabovať v Prahe nepocítia? Myslíš že naozaj nie? No vyjadri sa a podlož tvoje názory faktami a nie hlúposťami a urážkami mojej osoby. A ešte som zabudol. Pozri si program Jedotky tam dokonca ani prime time nieje dabovaný. Aj to si naše štúdiá nevšimnú a ostanú s takými ziskami ako niekedy? Naozaj si to myslíš? Tak teraz sa vyjadri, ukáž sa čo je v tebe. Hlúposí si tu už popísal dosť. čakám

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 18.11.2006 Sobota

        Podľa mňa, ty sa stále orientuješ zlým smerom, keď to teda mám napísať bez okolkov ... o dabing sa na Slovensku neboj, určite prežije. Vždy tu bude potreba prevrávať cudzie reči do našej. Ani ekonomika Slovenska neutrpí. Mal by si sa konečne odtrhnúť od TV a rozprávať sa viac s ľuďmi naživo. určite tak češtinu nestretneš. A držím palce východniarom aj záhorákom, aby ťa nestretli, lebo podľa toho, čo píšeš, by si im asi dal po papuli, lebo nerozprávajú ľúbozvučnou Slovenčinou.



        P.S.: "trápy" ťa? :) Držím palce o rok o dva na mature :)



        P.S.2: ospravedlňujem sa všetkým za osobný útok na CleverPetra, ale tam, kde nepomôžeu vľúdne slová, pomáha len výprask (stará múdrosť) :)

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 18.11.2006 Sobota

        Podľa mňa, ty sa stále orientuješ zlým smerom, keď to teda mám napísať bez okolkov ... o dabing sa na Slovensku neboj, určite prežije. Vždy tu bude potreba prevrávať cudzie reči do našej. Ani ekonomika Slovenska neutrpí. Mal by si sa konečne odtrhnúť od TV a rozprávať sa viac s ľuďmi naživo. určite tak češtinu nestretneš. A držím palce východniarom aj záhorákom, aby ťa nestretli, lebo podľa toho, čo píšeš, by si im asi dal po papuli, lebo nerozprávajú ľúbozvučnou Slovenčinou.



        P.S.: "trápy" ťa? :) Držím palce o rok o dva na mature :)



        P.S.2: ospravedlňujem sa všetkým za osobný útok na CleverPetra, ale tam, kde nepomôžeu vľúdne slová, pomáha len výprask (stará múdrosť) :)

  • Ohodnoťte príspevok !
    Dennis / 18.11.2006 Sobota

    Ja teda velmi nerozumiem preco ste sa tak pustili do komparacie cestiny a slovenciny ale dobre. Dabing je vec obchodu, Maya, Roko a spol. z toho ziju a predavaju to do Tv. V podstate je to jedna mafia, nevsimliste si to??? Stale tie iste hlasy (uz mi pomali lezuce na nervy), "rejzovia" a tak. Telkam je to lahsie nakupit a nedabovat do slovenciny. ale preco aj by to robili, ked cesi nechcu rozumiemiet jednemu jazyku navyse je to ich blbost, pre nas vyhoda. Len nechapem stale preco by sa to malo kvotovat ze tolko percent tamtoho a tolko toho, ked si pozriem patriota s Kukurom a potom este tri dni mam zle sny. Tak to radsej inak, aj francuzky. Este raz sa ale vratim k starej pravde- Kolko jazykov vies tolkokrat si clovek.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Dennis / 18.11.2006 Sobota

    Ja teda velmi nerozumiem preco ste sa tak pustili do komparacie cestiny a slovenciny ale dobre. Dabing je vec obchodu, Maya, Roko a spol. z toho ziju a predavaju to do Tv. V podstate je to jedna mafia, nevsimliste si to??? Stale tie iste hlasy (uz mi pomali lezuce na nervy), "rejzovia" a tak. Telkam je to lahsie nakupit a nedabovat do slovenciny. ale preco aj by to robili, ked cesi nechcu rozumiemiet jednemu jazyku navyse je to ich blbost, pre nas vyhoda. Len nechapem stale preco by sa to malo kvotovat ze tolko percent tamtoho a tolko toho, ked si pozriem patriota s Kukurom a potom este tri dni mam zle sny. Tak to radsej inak, aj francuzky. Este raz sa ale vratim k starej pravde- Kolko jazykov vies tolkokrat si clovek.

  • Ohodnoťte príspevok !
    cleverPETER / 18.11.2006 Sobota

    A opäť máme program z českou predstaviteľkou Simonou Krainovou. Nezabudnite už od januára na Jojke. Novotný nám nestači teraz tu už máme aj českú modelku. Verešová a najslávnejšia Sklenažíková nestačí treba Krainovú. Ale čo ak jej nebudeme rozumieť? čo potom?

  • Ohodnoťte príspevok !
    janik / 18.11.2006 Sobota

    Diskusia by bola prehladnejsia, keby ste iba pridavali nazory a odvolavali sa na diskutujuceho.

  • Ohodnoťte príspevok !
    pragomix / 18.11.2006 Sobota

    Som Čech (z Prahy) a tým pádom neviem, ako to u vás vyzerá, ale pretože tu skoro všetky písátě, že máte Čechov "po krk", vraviem vám, že aj u nás nieje situácia dobrá. Ale v opačnom zmysle - slovenčinu v českej televízii (ani v rádiu) nepočúváme, ani keď by sme chceli. A je to veľká škoda. Dabovanie Záchranárov bolo trapné, a preto som sa na ích moc nepozeral. My by sme boli ovel'a šťastnejšie, keď by boli nechané po slovensky! Verte, že všetky Česi nie sú rovnaký a len sa mohú pozerať, ako sa u nás všetko dabuje. A vy počúváte zas len češtinu na obrazovkách :-(. Myslím, že to vše je v záujme našich českých hercov, aby si nahrabali čo nejviac prachov.

    • Ohodnoťte príspevok !
      pragomix / 18.11.2006 Sobota

      a ešte by som sa chcel omluviť za hroznú slovenčinu, jelikož nieje, kte jí počúvať, a tým pádom také kte sa jí naučiť. Nechci vás ale otravovať "otrasnou" češtinou.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 19.11.2006 Nedeľa

        Neboj bola to celkom pekná slovenčina. Ono vieš absolútne nechcem aby táto diskusia vyznela nejako protičesky alebo podobne ale tu na slovensku to naozaj vyzerá momentálne kriticky. My nemáme páky na to ako to zvrátiť naspäť. Chápem že je výhoda aj pre distributérov filmov dabovať ich nové filmy ktoré idú do kín alebo na DVD do jedného jazyka pre oba národy, ale prečo práve iba do českého? Vieš my to sledovať musíme a nič s tým neurobíme. Vy ste si to vyriešili raz a navždy jednoducho ste urobili rázne gesto v podobe vyjadrenia že český národ nerozumie po slovensky. Čiže vlastne pretože vy nerozumiete tak mi sledujeme taký dabing lebo sa vlastne bráni dabovať v slovenčine aj pre česko. Touto diskusiou som chcel len pomenovať len základný problém. Ináč dúfam že to v žiadom ohľade neberieš osobne. Ďakujem.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Vladino / 19.11.2006 Nedeľa

    Ja si myslím že češtiny na slovenských obrazovkách je málo. Chýbajú mi ich komédie a ich humor. Chýba mi hlavne relácia o varení s Petrom Novotným. Podľa jeho receptov som robil mojím synom pomazánky. A stali sa z nich slušní ľudia.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 19.11.2006 Nedeľa

      ? to čo je?

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 19.11.2006 Nedeľa

      Vypískajte ho! Je to určite vadný človek. Asi je z detského portálu www.zaparenáritka.sk

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 26.12.2006 Utorok

        toto je tvoj príklad príspevku k veci? :) ... alebo príklad neútočenia na diskutujúceho k téme diskusie? :)

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 26.12.2006 Utorok

          To mi sem napísal otec vieš? My sme taká sarkasticky ladená rodina a ja som mu to sem napísal zo srandy. Takže neboj sa to nebolo útočenie, ale odľahčenie.

  • Ohodnoťte príspevok !
    zahradnicek / 19.11.2006 Nedeľa

    Mne na rozdiel od väčšiny diskutujúcich prekáža to, že na UPC-kom ponúkanom Hallmarku ide reklame zásadne v maďarčine. Tomu naozaj nerozumiem (ani maďarčine, ani príčine).

  • Ohodnoťte príspevok !
    cleverPETER / 26.11.2006 Nedeľa

    Priatelia dnes som sa dozvedel že Bubílková ktorá zastupovala v teste národa česko je Slovenka. No to je tiež super reklama, dúfam že im vylepšila skóre ako češka. Prajem jej veľa štastia.

  • Ohodnoťte príspevok !
    joko / 30.11.2006 Štvrtok

    Clovek sa priam boji zaujat stanovisko, aby ho neoznacili za nacionalistu. Lenze to nie je o nacionalizme, to je o narodnej kulture a ucte k jazyku, o jeho pestovani, o kulturnych a duchovnych hodnotach, ktore vsak tazko predostierat narodu, co si preda aj vlastne narodne divadlo...



    Dovolim si rozsirit temu z televizie aj na tlac. Kiosky mame preplnene ceskou tlacou - kvalitnou i nekvalitnou. Ak si zoberieme spoluposobenie televizie a printov, necudo, ze nam do jazyka prenikaju nielen cechizmy, ale aj nespravne ceske vetne konstrukcie atd.



    jazyk je kulturna hodnota, o ktoru sa treba starat. Zial, naklady nam to niekedy neumoznuju, nemame na slovensku verziu, na slovensky preklad, slovensky casopis (?), berieme cesky... No je v tom aj pohodlnost z hladiska ludi a nedbalost z hladiska statu? Ten by mal dotovat rozvoj jazyka.



    Cesi su sikovni i mazani. Ako v minulosti, aj dnes sa vedia rychlo zorientovat a pochopili, ze na Slovensku im nadalej kvitne. Suverenita, svojbytnost, to nie je nieco dane, to je nieco, co treba zit. Darmo chodcovi zasvieti zelena, ked sa boji vykrocit, darmo das cloveku suverenitu, ked ju nevie vyuzit.



    Nechcel by som sklznut to slotovciny, ale v jazykovej kulture urcite plati "Slovaci na nohy!" Ak si chceme zachovat jazyk. Inak navrhujem, naucme sa co najskor anglictinu. Vsade sa s nou dohodneme, cez nu sa najrychlejsie dostaneme k informaciam.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 30.11.2006 Štvrtok

      Súhlasí, ani ja nechápem ako môžu byť Slováci taký ľahkovážny. Denne sa mi dostáva úší kto čo tu ide z čiech zase produkovať. Stačí čítať denné správy na Medialne.sk.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Ivka / 8.12.2006 Piatok

    Nedá mi to, aj keď sa bežne nezapájam do podobných debát, lebo väčšinou sa to zvrhne.

    Neviem aký má CleverPETER problém, ale mal by ho začať riešiť. Ale určite niekde inde!

    Nemusíš byť ekonomický inžinier (na to by ti mala stačiť priemerná ineligencia 17-ročného človeka), aby si napríklad pochopil, prečo sa filmy na DVD dabujú do češtiny, nie do slovenčiny. Pretože český trh je väčší, DVD si kúpi viac ľudí a bude väčší zisk.

    Nechápem tiež, prečo riešiš podiel češtiny v komerčných televíziách. Je to o peniazoch. Ak by si všetci vypli česky nadabované programy, možno by sa telky zamysleli, ale teraz nemajú absolútne žiaden dôvod. Kým to ty skonzumuješ, oni sú v pohode.

    A kto vlastne si, že posudzuješ čo vysielajú české tv? Myslím, že vo svojich 17 rokoch na to nemáš ani morálne právo.



    Mne český dabing neprekáža. Ak tebe áno, tak to NEPOZERAJ!





    Ps1: 100% súhlasím s Tomaasom. Tak obraňuješ slovenčinu a si na ňu hrdý, ale tvoja gramatika je príšerná!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Možno by si s tou slovenčinou mal začať u seba....Nezaškodilo by ti to.

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 8.12.2006 Piatok

      V prvom rade ďakujem za názor. Milá Ivka! Samozrejme viem že český trh je väčší a producenti si medlia ruky keď vedia že im stačí dabovať film do jedného jazyka pre 15 mil. ľudí. Práve tento problém rieši toto fórum, ak nebudeme mať zákon tak skončíme opäť.... Ak americký film dosiahne za prvý víkend prepietania iba v Severnej Amerike zisk 50 mil. dolárov v prepočte je to viac než miliarda a pol nechápem či je problém nadabovať film do slovenčiny čo stojí konkrétne okolo 150 000 - 200 000. Ide o princím keď sa dá tak nech sa robí. Ak ťa teda nepresvedčím týmto argumentom tak čo mi povieš na slovenské seriály predabované do češtiny. Tu ide tiež o trh? Alebo mám predsalen pravdu ak to nazývam česká ješitnosť?



      A mne český dabing neprekáža keď je v miere. A áno prekáža mi ak je všade. Žiaľ som zvedavý na Desperate housewives tak to pozerať musím. A pri každej sekunde si pomyslím ako by ti naše herečky super nadabovali. Nech si varaví kto chce čo chce ale dabingové herečky na Slovensku sú špičkové. Ale nie načo sú nám podpor iných.



      PS: Už som sa tu ospravedlnil za pravopis. Vieš ja keď si nedávam pozor tak píšem hocičo. Ale toto nieje úradný list, ani faktúra takže neviem prečo by som tu mal niekoho hodnotiť po tejto stránku. A pre tvoju informáciu som majster Slovenska v písaní listov, na stroji a obchodnej korenšpodencie. Preto si vyprosím invektívi ohľadne môjho veku. Radšej si naštuduj že skratka PS sa píše s oboma písmenami veľkými a ak je iba jedno PS tak sa poradová číslica nedáva. To len na margo pravopisu a úpravy v diskusnom príspevku.

      • Ohodnoťte príspevok !
        Ivka / 8.12.2006 Piatok

        Tak ak ty si "majster Slovenska v písani listov, na stroji a obchodnej korešpondencii", tak to potom na Slovensku ide z kopca.....

        Neviem či pokračujes v štúdiu, alebo si skončil so školou po povinnej školskej dochádzke, ale ospravedlnenie, že to nie je úradný list je úbohé.

        Keď sa tak pýšiš tou slovenčinou, tak by si jej mal preukázať aspoň takú úctu, že sa ju naučíš a budeš písať podľa pravidiel, a až potom riešiť dabing filmov do slovenčiny a pod.

        Tiež nechápem, prečo si si spojil moju narážku na tvoj vek (musíš uznať, že ti chýbajú žitovné skúsenosti) s tým, že si "majster Slovenska v písani listov, na stroji a obchodnej korešpondencii". To podľa mna len svedčí o tvojej nevyspelosti.

        A slovenské seriály predabované do češtiny? Naozaj nechápem prečo ťa toto trápi. Nech si Česi robia čo chcú, keď na to majú. Neporovnávaj sa ako malý chlapec na zš! Asi veľmi dobre vieš o čom hovoríš, keď spomínaš ješitnosť.... Ale nespájaj ju paušálne s čechmi. Mám priateľa z Prahy, rok žije na Slovensku a absolutne mu slovenčina nerobí problém. Dokonca sa snaží hovoriť po slovensky a ide mu to. Tak buď láskavý, a negeralizuj svoju jednu skúsenosť.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 9.12.2006 Sobota

          Vidím že si nepochopila čo som sa ti snažil povedať. To že som vyhral v súťaži som vravel na margo tvojich problémov s mojím pravopisom. Neobhajujem sa tým že toto nieje obchodný list ale použil som to ako prirovnanie k neopodstatnenosti tvojich výhrad. Čiže teraz som sa venoval nepodstatnostiam ktoré tebe vadia a teraz prejdem k veci. Opäťsi sa nevijadrila k podstate. Rada typu nerieieš to je neopodstatnená, takéto paísvne názory sú znakom nevyhranenosti ľudskej osobnosti, nevzdelanosti a chorobnej pasivity. Osobne takých ľudí nazývam insitnými. Je mi až ťažko počúvať koľko pasivity je v nás. Ty asi nechápeš že sme suverénný štát Slovensko a ty sa ešte drzo opovažuješ urážať človeka ktorý sa len pýta či je naozaj potrebné počúvať filmy, seriály, a relácie v češtine. A chápem že niektoré vety v mojich príspevkoch sa ťa môžu dotýkať ak máš priateľa z Prahy, avšak ak si pozorne čítala ja nevyjadrujem nenávisť voči čechom alebo niečo podobné, skôr chcem upozorniť na slovenskú hlúposť. Konečne povedz svoj názor. To že tvoj priateľ sa snaží hovoriť po slovensky je pekné ale napríklad český predstaviteľia v najvyšších postaoch vlády v čechách nami jednoducho opovrhujú a drzo vysmievajú, tak prečo to neurobíme aj my? prečo nemáme v sebe aspon kúsok hrdosti? Ani sa nečudujem Slovensko dopadne takýmto štýlom velmi zle.

          • Ohodnoťte príspevok !
            Ivka / 11.12.2006 Pondelok

            Máš pravdu, vôbec som nepochopila o čo ti ide v celej tejto diskusii.

            Ak by si mal problém len s tým, že je v našich TV veľa češtiny, o tom by sa dalo polemizovať, že to niekomu môže vadiť. Ale tvoje hrubé urážky Čechov sú prejavom tvojej arogancie, a sú založené len na tvojom subjektívnom pocite.

            A nemá význam s tebou debatovať, pretože nepripúšťaš, že niekto môže mať iný názor.

            Dúfam len, že z toho vyrastieš.

            Na tvoje naražky o "nevyhranenosti ľudskej osobnosti, nevzdelanosti a chorobnej pasivite" nebudem reagovať, lebo sú smiešne.

            Bež sa radšej vonku prevetrať s nejakými slečnami.....urobí ti to dobre.

            • Ohodnoťte príspevok !
              cleverPETER / 11.12.2006 Pondelok

              Úprimne je mi ľúto ľudí ktorí najprv urazia človeka čo diskusiu vytvoril, nepochopia problém, vyjadrujú sa k iným veciam a nakoniec to zakončia urazenými vetami. Ja som nič osobné na nikoho v tomto fóre neadresoval no tvoje narážky na moju osobu ma vyprovokovali k silnejším vetám. No vidím že ty v osočovaní veselo pokračuješ. Vyprosím si mi v serióznej diskusii odporúčala kde mám ísťa s kým. Od vtedy ako si sem napísala sa diskusia zvrhla len na osobné úrážky. Ak máš písať takéto príspevky tak radšej choď von ty a ostaň tam riadne dlho aby ti vyšumela z hlavy tá arogancia a totálna nechápavosť.

              • Ohodnoťte príspevok !
                cleverPETER / 11.12.2006 Pondelok

                A ja nemám potrebu tu urážať čechov. Všetko tu sa týka televízneho primyslu. A myslím si že som tu uviedol pravdivé veci. Dokonca som poukázal ako hovoria oni o nás je to uvedené v jednom s prvých príspevkoch. Tam si pozri kde to máš hľadať a konečne napíš nazor ktorý je na niečim podložený.

    • Ohodnoťte príspevok !
      rudolfk / 13.12.2006 Streda

      České TV nech si vysielajú čo chú! Tu predsa ide o vysielanie SLOVENSKÝCH televízií...

    • Ohodnoťte príspevok !
      zobo / 14.12.2006 Štvrtok

      tu sa Petra musim zastat, pretoze aj keby mal osem rokov ma plne pravo k hocicomu vyjadrit svoj nesuhlas. a pokial by aj nemal pravdu, diskusia je na to najlepsou metodou ...

      ale k veci.. diskutuje sa tu o klesajucom percente podielu slovenciny (a to nielen v mediach ...ale hlavne tam)a absencii akejkolvk snahy o jej pozdvyhnutie. Priklad by si slovaci mali brat z madarska na ktore az kazdy nadava ako svojich krajanov podporuje alebo francuzska ktore sa vsetkymi prostriedkami snazi o udrzanie francuzstiny na medzinarodnej urovni ...a dalo by sa toho este vela popisat ...je to na dlhu diskusiu ...

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 27.12.2006 Streda

        Máš pravdu Maďari zakladajú maďarské televízie v zahraničí a aj Francúzi majú podobnú metódu. Založili France 24 aby sa ich jazyk nevytratil zo svetového éteru. My sa nevieme postarať ani o to aby sa náš jazy nevytratil z nášho vlastného éteru. V éteri zaberá zanedbateľné miesto no a v kinách už zmizol úplne.

  • Ohodnoťte príspevok !
    M77 / 10.12.2006 Nedeľa

    Po precteni clanku a nasledne cele zajimave diskuse rad pripojim take svuj nazor, zaroven se pmlouvam za pouzity cesky jazyk tu na slovenskem serveru, nebot slovensky dobre nehovorim a pravopis neznam. Chtel bych jen pridat nazor z tzv. druhe strany.

    Nejprve k vyrokum v clanku, ktere mne prekvapily.: "Pritom sa pozrite na ich Lets Dance. Žiadneho Slováka tam uričte nenájdete" - Nerozumim, snad muze i nemuzi byt, ne?, "neskutočne iritujúcim českým prízvukom" - nechci vytrhavat z kontextu, jen doufam, ze to bylo mysleno jako velke mnozstvi cestiny ve slovenskych mediich a nikoli na jazyk samotny. Nerad bych se bal na slovensku mluvit. "to čo nova a markíza nazýva šetrenie" - tak bohuzel to je vystizne, jako firma se snazi chovat co nejvice trzne a maximalizovat sve zisky, tudis je pro TV jednodussi dabovat do cestiny, nebot cesky trh je 2x vetsi. Ale take to je o divacich, kteri takovy porad odmitnou sledovat nebo ne a jejich reakcich. To ale nemohu adekvatne posoudit. "Áno, slovenskú rozprávku predabovali... ...že ich diváci nám nerozumejú." - To ale zacina byt realitou, nase deti dnes skutecne nerozumi, oni se slovenskym jazykem nemaji moznost prijit do styku. Zde opravdu o slovenstinu v mediich nenatazite. Tudiz by to melo nulovou sledovanost. "„Naozaj si tam bol?... ... „Opravdu jsi tam byl?“ - (hovorove jsi = si)" - rozumime, my starsi ano, ale mladsi uz tezko porozumi slovu Naozaj, i kdyz z kontextu pochopi, ale slovu bol uz tezko. "na mediálne.sk som čítal, že majú veľmi málo ľudí čo dabujú, že tam šetria a potom má ten istý hlas vo filme niekoľko osôb" - tak s tim nemohu souhlasit, to by melo opravdu negativni ohlas u divaku, kdyby tomu tak bylo. Nesledujem telenovely, ale tam je pry dabing desivy, a nedivim se, ono se to totiz s poctem dilu neskutecne prodrazuje. "Česi majú tú drzosť keď STV predabovala český večerníček určený pre deti do 3 rokov do slovenčiny, nadávať a osočovať náš národ." - to me velmi mrzi, ze se tak stalo a ze se u nas jeste najdou taci lide, neberte to jako utok na vas narod, myslim, ze slo spise o nemistne reakce divaku co maji moznost sledovat slovenske TV. Ovsem nechapu, proc to bylo tak medializovano jak pisete? Vsak to byli nazory lidi, kterych si slovaci vubec nemeli ani vsimat. "IQ test z Prahy, kde určite vyhrajú Česi lebo inak by to asi neprežili" - to opravdu nechapu, proc bychom to nemohli prezit??? Tento a podobny nazor od slovenskych pratel slychavam casto, ale uz nevim jak mame vysvetlit, ze to vybec nebereme vazne. Mozna, ze tu rivalita je a to asi byde vzdy, ale urcite to prezijeme. Vy to slovensku berete vazne? "Veď náš televízny priemysel je oveľa vyspelejší. Porovnajte si grafiku Markízi a Joj a Novy a Primi. Čo je krajšie a vyspelejšie?" - Nedokazu posoudit vyspelost tv prumyslu v obou statech, ale grafika predevsim novy a primy je katastrofalni, logo joj je totez co ceska nova, ale velmi se mi libi logo markizy a CT4. To vsak s vyspelosti nema nic spolecneho, totez se tyka studii.

    Co se tyce diskuse, nechci polemizovat, kazdopadne kdyby u nas byli ve velke mire vysilany porady v anglickem nebo nemeckem jazyce jen proto, ze je to trh vetsi nez cesky, by se nam taktez nelibilo. Porovname-li medialni trh v ruznych zemich dojdeme k zaveru cim mensi tento trh je tim je i mene odolny proti cizimu vlivu. Prikladem muze byt treba Holandsko. Cesky divak je narocny a nespokoji se temer ani s titulky v TV. Prekvapilo me, ze na STV bezi porady v cestine, jako verejnopravni TV by mela vysilat hlavne ve slovenstine a kdyz uz cestina tak omezene mire. Za to bych se primlouval u u CT, aby casteji vysilali porady ve slovenstine. Stejne tak jako ve skolach bychom meli udrzet blizkost nasich jazyku, tak aby jsme si i v budoucnu dokazali porozumet. V jedne ankete na nasich zakladnich skolach byl vysledek takovy, ze slovenstinu poznaji 3 deti z 10 a jen jedno dokazalo porozumet textu s chybami.

    Pro CleverPETER: Vim co chces clankem rici a vim, ze cestina je na slovensku pomerne beznou zalezitosti. Nicmene, mas o nas velmi spatne mineni a me jako cloveka se dotknul. Slovenstina mi u nas nechybi, ziji v Praze a se slovensky mluvicimi lidmi se tu potkavam na kazdem kroku a vubec nemaji nic proti nam ani my proti vam, "No videli ste v priamom prenose českú aroganciu? Mádl povedal, že nevie čítať ani noviny po Slovensky. Ja mám 17 rokov a ja viem. Kto je blbší? Nevedeli preložiť ani text piesne z jednej najúspešnejších kapiel v čechách NoName. Myslíte si že sa robia? Ja si myslím že áno, pretože aj môj mladší brat ktorý má 14 rokov im rozumie! A teraz sa pýtam, už vám došlo o čo im ide?" - To myslis vazne? O co nam prosim te jde? Uvedom si prosim te, ze nam o nic nejde, ano firmam jde o zisk, ale kolik let je Madlovi? Od r. 1993 tu temer slovenstinu neuslysis a skutecne je velky problem porozumet, predevsim u mladsi generace. Tvemu bratrovi je 14, ale jak sam uznas cestinu slysi denne a tak nam rozumi. My starsi vam take rozumime, ale mlada generace uz ne, to neznamena, ze nam o neco jde! Jste svobodny narod a pokud chcete problem s velkym mnozstvim cestiny resit zakonem, proc ne. Me spise prekvapilo, ze je u vas malo divadel a na predstaveni chodi malo lidi, temer prazdno, to u nas byva casto vyprodano uz tydny dopredu. Proc se na slovensku tolik prodavaji ceske noviny? Proc je kupujete? Atd... Je to jako u nas se santou klausem, kazdy jen mluvi o amerikanizaci a nadavame na to, ale zbozi si koupime i pres to, ze je alternativa. I to je pro Americany "Dobry Byznys".

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 10.12.2006 Nedeľa

      Ďakujem za príspevok. som rád že môžeme sledovať aj názory ľudí z Česka. Len by som chcel vysvetliť narážky ohľadne vyspelosti grafiky, moderátorov, scén a podobne som chcel použiť ako ukážku schopnosti slovákov a našich tvorcov v slovenskom televíznom priemyle a chcel som vyjadriť ľútosť nad budúcim úpadkom kvalitných ľudí v dôsledku presunu istých úkonov do čiech čo by bola v našom prípade ohromná škoda. Sám uznáš že i keď sme menší trh z oveľa menšími ziskami sme ohľadne spracovania programov zo všetkým čo k tomu patrí lepší. S tvojím príspevkom sa dá súhlasiť je to vec názoru ale myslím si že vnímanie bežného slováka môže byť odlišné pretože predsa len žijeme tu a tie problémy sú alarmujúce.



      Mám jednu otázku. Myslíš si že je správne že Slovensko by sa malo prispôsobiť v televíznej oblasti, inému štátu len preto že mi od roku 93 češtinu sledujeme a vy nie? A koho je to chyba? Naša nie tak prečo teraz mi opäť budme tými ktorý budú znášať následky toho že si naše národy nerozumejú ovšem ten váš nášmu skoro vôbec.

      • Ohodnoťte príspevok !
        tomaaas / 10.12.2006 Nedeľa

        peter, daj už pokoj ... to, čo riešiš, je pseudoproblém. Keď s tým chceš niečo urobiť, dobre sa uč. A uč sa tiež analyzovať a vidieť veci objektívne ... až potom budeš partnerom na diskusiu. Dovtedy budeš iba ucho, ktoré sa hrá na dospelého.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 11.12.2006 Pondelok

          To vôbec nieje pseudo problém a ani ho neriešim, skôr chcem naň poukázať. A ak by som bol na vedúcich pozíciách tak by si videl ako by som to vyriešil. Presne tak ako vo všetkých krajinách. Žiaľ Slovensko je vždy opačné tu ma považujú za ucho. Keby som neuviedol svoj vek tak ani nevieš a teraz sa tu rozkrikuješ ohľadne veku. V čom si ty lepší človek ako ja?

          • Ohodnoťte príspevok !
            tomaaas / 26.12.2006 Utorok

            v čom? minimálne v tolerancii :)

    • Ohodnoťte príspevok !
      pragomix / 10.12.2006 Nedeľa

      Do televize jsem už psal, aby se u nás vysílalo víc slovensky, ale prozatím to zůstalo bez odpovědi. Uvidím, jak to dopadne, a když se něco dozvím, tak napíšu pár řádek sem.

      Nikdy jsem nad tím moc nepřemýšlel, ale skutečně si nevybavuji, snad kromě občasných reportáží s paní Petrovičovou, že bych viděl v televizi něco slovensky. Jen film Konečná stanica - a to už je dost dlouho.

      Cenu by snad mělo jen to, kdyby nás do televize napsalo hodně - to je ale velmi složité a asi jen málokdo tu slovenštinu na obrazovce opravdu postrádá...

      • Ohodnoťte príspevok !
        pragomix / 10.12.2006 Nedeľa

        S hrůzou jsem si všiml, že se zde můj příspěvek objevil ještě dvakrát! Strašně se omlouvám, ale myslím, že to není moje chyba. Kdyby někdo věděl, jak ty druhé dva odstranit, prosím, dejte mi vědět. Děkuji

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 11.12.2006 Pondelok

        No myslím si že asi nepochodíš. žiaľ

    • Ohodnoťte príspevok !
      pragomix / 10.12.2006 Nedeľa

      Do televize jsem už psal, aby se u nás vysílalo víc slovensky, ale prozatím to zůstalo bez odpovědi. Uvidím, jak to dopadne, a když se něco dozvím, tak napíšu pár řádek sem.

      Nikdy jsem nad tím moc nepřemýšlel, ale skutečně si nevybavuji, snad kromě občasných reportáží s paní Petrovičovou, že bych viděl v televizi něco slovensky. Jen film Konečná stanica - a to už je dost dlouho.

      Cenu by snad mělo jen to, kdyby nás do televize napsalo hodně - to je ale velmi složité a asi jen málokdo tu slovenštinu na obrazovce opravdu postrádá...

    • Ohodnoťte príspevok !
      pragomix / 10.12.2006 Nedeľa

      Do televize jsem už psal, aby se u nás vysílalo víc slovensky, ale prozatím to zůstalo bez odpovědi. Uvidím, jak to dopadne, a když se něco dozvím, tak napíšu pár řádek sem.

      Nikdy jsem nad tím moc nepřemýšlel, ale skutečně si nevybavuji, snad kromě občasných reportáží s paní Petrovičovou, že bych viděl v televizi něco slovensky. Jen film Konečná stanica - a to už je dost dlouho.

      Cenu by snad mělo jen to, kdyby nás do televize napsalo hodně - to je ale velmi složité a asi jen málokdo tu slovenštinu na obrazovce opravdu postrádá...

      • Ohodnoťte príspevok !
        Martika / 11.12.2006 Pondelok

        Argentínske telenovely sú väčšinou dabované príšerne. Privítala by som, keby zmizli zo všetkých obrazoviek. Čo sa týka ostatného dabingu - prepáčte, ale až na malé výnimky, radšej mám český dabing. A vôbec mi nevadí, či si Česi prekladajú naše filmy - to je ich problém.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 11.12.2006 Pondelok

          No vieš ak máš rada češtinu tak by si si mala zaobstarať nosič s filmom po česky alebo nájsť iné riešenie. Vieš myslím si že predsalen keď sleduje večer televíziu 3 000 000 ľudí bolo by veľmi príjemné keby mohli sledovať program vo svojom materinskom jazyku.

          • Ohodnoťte príspevok !
            Martika / 11.12.2006 Pondelok

            Nevedela som, že si hovorca 3 miliónov ľudí ... máš od nich splnomocnenie. Alebo zase jeden od ktorého závisí spása slovenského národa? Ty jednoducho nepripustíš, že niekto má iný názor ako ty. Zaťato a tvrdohlavo obhajuješ svoj názor, ako keby od toho závisel tvoj život. Nechaj priestor aj iným a najmä iným názorom. Zatiaľ si bol len ironický a urážlivý. Zamysli sa nad sebou!

            • Ohodnoťte príspevok !
              Martika / 11.12.2006 Pondelok

              P.S.

              Podľa toho ako sa vyjadruješ, tak si despotický národniar a prehnaný anti-čechista.

              • Ohodnoťte príspevok !
                cleverPETER / 12.12.2006 Utorok

                To preto lebo som povedal že chcem sledovať na slovenskej televízii aspon niečo po slovensky? To sa mám za to hambiť? Mám národnú hrdosť a to nepopieram. A prehnaných antislovakistvo si nájdeš v článku tu na medialne.sk s názvom "Slováci sú pre Čechov dobrý biznis". Prečítaj si názory susedov. A potom mi napíš či som despota. Vieš skôr si treba naštudovať aj niečo okolo kým začneš iných nazývať despotmi.

            • Ohodnoťte príspevok !
              cleverPETER / 12.12.2006 Utorok

              Ja som nebol ironický len som priateľsky vyjadril názor. Ak si správne čítala napísal som že si myslím že 3000000 divákov chcú večer sledovať program v slovenčine. To je môj názor kde som pridal slovíčko myslím si. Tak neviem prečo si vzbrklá a nazývaš ma hovorcom národu. A ja som ti priestor na názor nezobral ani ti ho nevyvraciam. Len opakujem že si myslím že podstatná väčšina by chcela sledovať program v materinskom jazyku.

            • Ohodnoťte príspevok !
              Martika / 31.12.2006 Nedeľa

              aj keby som sa veľmi ponáhľala- tak by som napísala hanbiť ... k tomu druhému príspevku som použila tvoje slová, pretože všetky tvoje príspevky sú len o tom.

              P.S. Manželky v českom dabingu sú skvelé!!!

  • Ohodnoťte príspevok !
    servil / 12.12.2006 Utorok

    A k tomu všetkému zlému nový riaditeľ STV je ČECH !!!Prežiješ to milý CleverPETER ?

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 12.12.2006 Utorok

      To mi ani tak nevadí ako to že ho k nám dosadil český bývalý premier Paroubek ako odborníka, ktorý nemá prax a je Smerista. Mám pocit že sa vradiame dozadu. No čo už?

  • Ohodnoťte príspevok !
    servil / 12.12.2006 Utorok

    A k tomu všetkému zlému nový riaditeľ STV je ČECH !!!Prežiješ to milý CleverPETER ?

  • Ohodnoťte príspevok !
    che / 13.12.2006 Streda

    To, čo napísal, resp. píše CleverPETER, to všetko by som až na malé výnimky bez problémov podpísal aj ja. Pretože CleverPeter píše pravdu.

    Čo však nemôžem akceptovať, to je jeho písomný prejav. Vždy ma dráždilo, keď tí, čo sa najviac bili za slovenské záujmy, nedokázali písať resp. hovoriť správne po slovensky. A nielen, že ma to dráždilo, ale zároveň ma to takým čudným spôsobom aj zahanbovalo, pretože vnútorne som s nimi súhlasil, ale tá ich forma.... A je jedno, či išlo obhajcov slovenčiny z internetových diskusií, o masmediálnych pracovníkov, ktorí profesionálne narábajú so slovom, alebo o politikov. Jazykový prejav človeka, ktorý chce obhajovať slovenčinu a slovenské záujmy, by mal byť, ak nie vynikajúci, tak aspoň na takej úrovni, aby sa zaň nemusel hanbiť.

    Príspevky CleverPetra sú žiaľ jazykovo katastrofické! Takmer v každom je nejaká ypsilonka, či iná chyba, akú by nemali robiť ani žiaci štvrtej triedy základnej školy. Neobstojí jeho obhajoba, že písal v rýchlosti, že sa nesústredil... To v nijakom prípade neobstojí! Samozrejme, ak človek píše v rýchlosti, môže mu nejaká chybička ujsť, ale nie v takom rozsahu, ako u CleverPetra!!! A zvlášť by si mal dať pozor na jazykovú stránku práve on, ak načal takúto tému. Skrátka CleverPeter, hoci s Vami takmer vo všetkom súhlasím, Váš písomný prejav je neobhájiteľný.

    Trochu ma však prekvapuje údajný vek CleverPetra – 17 rokov! Ak je údaj pravdivý, tak si CleverPeter opäť zasluhuje uznanie, pretože dnešných mladých takéto problémy nezaujímajú (ak ich vôbec nejaké problémy zaujímajú...). Takže som trochu na pochybách, či je CleverPeter reálna postava, alebo ktosi tu od nás všetkých rafinovane získava podklady na akúsi sociologickú štúdiu – CleverPeter nadhodil tému, neustále ju udržuje živú, dráždi opozičnú väčšinu a získava študijný materiál...

    Predpokladám, že mnohí diskutujúci v tejto debate, vzhľadom na zameranie webovskej stránky, sú ľudia, ktorí viac či menej so slovenčinou prichádzajú do styku profesionálne. A preto som smutný z toho, aký laxný a neúctivý prístup k nej mnohí diskutujúci majú. Akoby si neuvedomovali, že slovenčina je naozaj ohrozená. A nielen ona, ale v dnešných globalizačných časoch všetky malé jazyky. Úplne nepochopiteľný je pre mňa príspevok (tuším) jednej ženskej prispievateľky, ktorá hovorí o tom, že národy sú prežitok. To je teda dobrá hlúposť! Blízki ľudia sa vždy združovali a držali pri sebe (od rodinných zoskupení až po národy) a národný princíp bude jednoznačne ešte dlho hrať významnú úlohu. Veď všetky snahy o tzv. multikulturálnosť zlyhávajú. Celá EÚ je založená len na ekonomickej integrácii, v oblasti kultúrnej integrácie sa neurobil vpred (našťastie!) ani krôčik. Ak by to malo byť tak, ako tvrdí oná ženská prispievateľka, tak potom rovno slovenčinu zrušme, veď načo sa učiť jazyk, ktorým hovorí len 5 mil. ľudí, keď sa môžeme od malička učiť po anglicky a nebudeme mať problémy s dorozumievaním, cestovaním, akceptovaním... BLUD!

    Takéto názory sú zvlášť nebezpečné dnes, keď jestvujú snahy o úpravu slovenčiny, o vypustenie ypsilónov o tzv. zjednodušenie.. O také zmeny sa môže usilovať len ten, kto má so slovenčinou problémy resp. ten, kto má také názory ako uvedená prispievateľka.

    Ak hovoríme, že slovenčina ako malý jazyk je ohrozená, tak je logické, že nemôže byť použitie slovenského dabingu závislé len od ekonomických ukazovateľov. Celkom jednoznačne je to oblasť, v ktorej by sa mal v plnej miere zaangažovať štát nielen pomocou príslušnej legislatívy, ale aj dotáciami na vykrytie údajnej finančnej nevýhodnosti slovenského dabingu. O tom nemožno mať najmenšej pochybnosti. Nie všetko totiž môže byť ponechané napospas trhových vzťahov. Nemožno z jedného extrému (neexistencia trhu za minulého režimu) prejsť do druhého extrému (ponechanie všetkého na bezuzdné pravidlá trhu).

    A ešte k často sa zjavujúcej výhrade, že slovenčina má malú slovnú zásobu a nie je pre dabing vhodná... I to môže povedať, iba ten, kto slovenčinu vlastne nepozná. Iba ten, kto veľa knižiek neprečítal (čo je dnes drvivá väčšina mladých)... Nechcem tu spomínať autorov - slovenských klasikov, aby ste ma neosočili, že obhajujem rečové archaizmy, ale stačí si prečítať čokoľvek napr. od Mináča... Žiaľ, mnohé krásne slovenské slovíčka upadajú do zabudnutia. Nemám teraz na mysli len nejaké jazykové špecialitky. Vďaka násilne pretláčaným bohemizmom a anglikanizmom sa pomaly vytrácajú aj úplne bežné slovenské slová. Nech si len skúsi každý čitateľ týchto riadkov spomenúť, kedy naposledy (ak vôbec) použil vo svojej reči napr. namiesto slovíčka snáď slovo azda...

    No? Odpovedzte úprimne! Biedny výsledok, však?

    A preto má CleverPeter pravdu!

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 14.12.2006 Štvrtok

      Ďakujem aj za uznanie aj za kritiku. Musím uznať, že pravopis nieje moja silná stránka. Ak píšem príspevky popri iných veciach vôbec si nedávam pozor. Preto si vstupujem do svedomia a uvedomujem si, že by som mal byť ostražitejší a pristupovať ku pravopisu s rešpektom. Zároveň chcem vyjadriť taktiež obavu nad smerovaním mojich rovesníkov. Bol som šokovaný, keď som zistil, že v našej triede asi polka vôbec nevedela aké strany sú vo vládnej koalícii. Jednoduchu dnes sú ľudia až priveľmi ľahostajný.

      To, že chcem udržať diskusiu v prúde ste si asi všimli iba vy. Je to správny poznatok. Snažím sa vytvoriť hodnotnú diskusiu, ktorá bude odlišná od ostatných. Myslím si, že sa i to darí. Verím, že po vašom vzore tu budú už len príspevky k veci a vyjadrenia k veci.



      PS: Naozaj mám 17 rokov a nerobím žiadny výskum. Skôr ma zaujímajú médiá ako také už mnohé roky. No dnes mi je ľúto situácie v akej sa nachádzame.

    • Ohodnoťte príspevok !
      tomaaas / 26.12.2006 Utorok

      Práve pre tie dôvody, ktoré si napísal, podľa mňa nemá pravdu. Napríklad, ak ako dôvod používaš združovanie blízkych ľudí, nemusí to byť zákonite iba jazyková a kultúrna jednotnosť. Tá sa v tej podobe, ako ju poznáme, objavila až v 18. storočí, v časoch, keď ľudia potrebovali iný dôvod na združenie sa, než nadvládu vtedajších panovníckych rodov. A keďže tomuto dôvodu sa prispôsobili široké masy, ktorých sily sa jednotlivci obávali, využili ju často na svoju záchranu. ... skutočne si myslíte, že sme napríklad inší, než Česi? Pozrite sa na Kóreu. Občianska vojna po druhej svetovej z nich spravila umelo dve krajiny s rozdielnym kultúrnym vývojom. Sami kórejčania tvrdia, že zlúčenie oboch krajín by znamenal kultúrno ekonomický problém na veľmi dlhé obdobie.

      Netvrdím, že Slovenčinu treba zrušiť a netreba si ju vážiť, no takisto nie som za to, aby sme ju zakonzervovali a takto pekne zabalzamovanú ju udržiavali "na umelých prístrojoch". Zachraňovať ju zákonmi netreba, Slovenčina sa dokáže podľa mňa zachrániť aj sama. Nie dotovaním dabingu, ale tým, že sa prispôsobí (podobne, ako to robila angličtina celé stáročia).

      Vnucovanie násilných aktov pritirečiacich prirodzenému vývoju - toho sme v histórii zažili dosť, neopakujme ted rovnaké chyby.

      Mimochodom, slovenský dabing nevyhynie, pretože je tu stále veľa ľudí, ktorí ho majú radi a venujú sa mu a podporujú ho ... bez toho, aby im to niekto prikazoval. Totiž žijú podľa hesla: ži a nechaj žiť. Pokúste sa tak existovať aj vy a budete určite spokojnejší ...

      • Ohodnoťte príspevok !
        che / 26.12.2006 Utorok

        Tomaaas, máte pravdu, že združovanie na báze jazykovej a kultúrnej jenotnosti, je produkt 18. st., ale to neznamená, že je zlý. Ba naopak, je úplne najprirodzenejší. Práveže čudná a neprirodzená je dnešná snaha o akúsi multikulturálnosť (mimochodom motivovaná je predovšetkým ekonomickými hľadiskami).

        To máte ako v environmentalistike - dôležité je zachovať biodiverzitu, aby nevymierali jedinečné a neobnoviteľné živočíšne a rastlinné druhy, ktoré obohacujú tento svet. O to isté ide aj v oblasti rozmanitosti národnej a kultúrnej-vymretie každého národa, kultúry je nekonečná strata. Ale to Vy asi ťažko dokážete pochopiť, ak ste schopný napísať:

        ..."skutočne si myslíte, že sme inší ako Česi?"

        SAMOZREJME, že sme! A dosť výrazne!

        A Vaše porovnávanie situácie v aej sa nachádza(la) angličtina a slovenčina naozaj naznačuje, že ďalšia diskusia s Vami nemá zmysel.

        • Ohodnoťte príspevok !
          tomaaas / 26.12.2006 Utorok

          Prečo by diskusia so mnou nemala mať zmysel? Lebo mám iný názor? Lebo si myslím, že človek má prednosť pred národnosťou, ktorú si človek vymyslel? Myslíte si, že by záhorák rozumel východniarovi (a opačne), keby každý z nich rozprával svojím nárečím? Podobne, ako keď ja nerozumiem Polštine, ale človek z Oravy áno, lebo to má do Poľska blízko. Podobne je to aj vo vzťahu Slovák-Čech ... ufff, som sa nechal uniesť. Fakt je ten a nebolo to doteraz historicky vyvrátené, že národy vznikli umelo. A nie sme iní ako Česi, Nemci, Angličania, Ukrajinci, Juhoafričania ... to len ľudia, ktorí sa boja "iného, čo nepoznajú" si to myslia.



          Povedzte mi, v čom je situácia akéhokoľvek jazyka na svete iná od toho nášho (okrem toho, že niektoré zanikli)?



          Súhlasím s tým, že biodiverzitu treba zachovávať. Ale nie umelo len pre samotnú biodiverzitu, pretože to má rovnaký efekt, ako by sme biodiverzitu chceli úplne potlačiť. ... aj ja si zoberiem príklad z prírody. Tá nie je zakonzervovaná, ale sa vyvíja. To isté sa deje aj v ľudskej spoločnosti, keďže sme súčasťou prírody - nezávisle na tom, či sa to niekomu páči, alebo nie.



          Mimochodom, ešte nikomu neublížilo, že sa Slovenčina na televíznych obrazovkách strieda s Češtinou.



          Ozaj a tolerancia Vám nič nehovorí, ľudia? Pochopil by som, keby si sťažoval človek, ktorý česky nerozumie ... v mysliach ľudí stále funguje nutnosť obmedzovať iných len preto, že to CHCEM ... a dôvody sa vzdy nájdu ...

          • Ohodnoťte príspevok !
            cleverPETER / 26.12.2006 Utorok

            Tomaaas. Opäť nemôžem nechať bez povšimnutia vetu ktorú si napísal a to že ešte nikomu neublížila Slovenčina striedajúca sa z Češtinou. Prečo sa na tento problém pozeráš takto? No samozrejme, že program v Češtine mi neubližuje ani nikomu inému. Ale problém je inde. Ide o to že v porovnaní z čechmi si menej zachovávame dabing a celkove Slovenčinu vo vysielaní. Veď si pozri program a uvidíš. A potom si ho porovnaj z Českou televíziou. Ak teraz neurobíme žiaden krok zistia, že nám je to opäť jedno a bude sa táto situácia zhoršovať. Čiže téma sa netočí okolo toho komu spôsobuje Čeština problém ale okolo toho či niesme oproti česku opäť raz v nevíhode. A garantujem ti, že Česko si hubu nenabije ale nabijeme si ju opäť my. Ale nám to nevadí však za tisíc rokov sme si zvykli.

          • Ohodnoťte príspevok !
            che / 27.12.2006 Streda

            Azda možno súhlasiť s Vašou vetou, že človek má prednosť pred národnosťou. Ale človek je tvor spoločenský. Ako individualistu zodpovedného sám za seba a do istej miery preto aj bezohľadného, ho chápu len kapitalistickí, či lepšie neoliberálni teoretici. Človek je tvor spoločenský, združuje sa. V tom sa asi zhodneme. Najnižšie prirodzené spoločenstvo je rodina - v tom sa asi tiež zhodneme. Potom spolu držali ľudia napr. z jednej doliny (proti inej doline). Potom cely región. Držali spolu preto, že si boli blízki, zrozumiteľní, mali spoločný záujem. Na základe týchto prirodzených vlastností vznikli aj národné štáty. Na rozdiel od Vás si nemyslím, že národy vznikli umelo. Vy ste asi viac ekonomicky zameraný človek. Podľa Vás by asi majstrovstvá sveta vo futbale nemali byť napr. zápasom medzi Nemeckom a Francúzskom, ale zápasom medzi FC Volkswagen a FC Peugeot.

            Samozrejme, že Oravci lepšie rozumejú poľštine, Medzilaborčania ukrajinčine, Záhoráci (možno) češtine, a Komárňania maďarčine, ale všetkých zjednocuje slovenčina. Alebo by bolo podľa Vás prirodzenejšie, keby sa spomínané regióny pričlenili k týmto štátom? Áno, teraz sa preferuje Európa regiónov... A vôbec, všeobecný trend je oslabovať združovanie ľudí akéhokoľvek typu, nielen potláčanie národnosti, ale napr. aj odborov. Lebo len rozdrobená ľudská masa je ovládateľná... Ale to sme sa už dostali niekde inde....

            Ak píšete, že "nie sme iní ako Česi, Nemci, Angličania, Ukrajinci, Juhoafričania", tak napríklad len slovo folklór pre Vás asi príliš veľa neznamená....

            A ak píšete, že ľudia, ktorí tvrdia, že ten rozdiel jestvuje (teda aj ja) sú ľudia, ktorí "sa boja iného, čo iné nepoznajú", tak Vás chcem ubezpečiť, že som s veľkou pravdepodobnosťou precestoval mnoho viac krajín ako Vy (okrem Austrálie a Antarktidy všetky kontinenty) a ubezpečujem Vás, že aj tí najväčší bedári žijúci kdesi v mexických slumoch, kirgizských jurtách, marockých oázach, bangladéšskych močiaroch majú, žiaľ, viac národnej (štátnej) hrdosti a pocitu spolupatričnosti ako priemerný Slovák. Vy ste asi ten typ človeka, na ktorého upokojujúco zapôsobí, keď pricestuje do ktorejkoľvek exotickej krajiny a zbadá logo McDonald. Mňa to privádza do zúrivosti.

            Ak ste schopný napísať vetu:povedzte mi v čom je situácia akéhokoľvek jazyka na svete iná od toho nášho (okrem toho, že niektoré zanikli)" svedčí to o tom:

            1. že popierate evidentnú skutočnosť, že jazyk málopočetného národa je ohrozenejší ako napr. svetové jazyky (zvlášť aktuálne je to v časoch dnešnej globalizácie). Jestvujú štúdie (a keby sa mi chcelo a mal by som čas, tak by som aj pohľadal a uviedol zdroje, že v posledných desaťročiach sa zrýchlil zánik jazykov)

            2. že zánik akéhokoľvek jazyka (a teda aj slovenčiny) pre vás nie je nijaká tragédia. JE TO TRAGÉDIA!

            Na rozdiel od Vás, si myslím, že biodiverzita je vynikajúci príklad. Biodiverzitu treba zachovávať a to aj takým spôsobom, ktorý ste vy označili za "umelý"

            Chov a udržiavanie genofondu ohrozených druhov zvierat v špecializovaných zoo je podľa vás nepotrebný? Aj vymieranie živočíšnych a rastlinných druhov sa v posledných desaťročiach zrýchlilo. Najmä vďaka bezohľadnosti človeka. Toho človeka-individualistu, ktorého vy glorifikujete a uprednostňujete pred národom. Samozrejme, že máte pravdu v tom, že príroda sa vyvíja. Ale pri takomto postupe vývoja tu o chvíľu budeme mať len kravy, prasce, hydinu, pšenicu a kukuricu (ako zdroj obživy a biznisu) a samozrejme len angličtinu a nič iné... Smutný a fádny to bude svet...

            Takýto vývoj nemožno ponechať len tak. Príroda sa vyvíja, ale tak, že druhy vymierajú a nové nevznikajú. Rovnako nevznikajú (a ani nemôžu vznikať nové národy). Mne, na rozdiel od Vás, je ľúto každé vyhynutého druhu, každého vymretého národa.

            Neviem, čo sem pletiete toleranciu. A ak predsa, tak toleranciu by ste potrebovali skôr Vy, toleranciu k existencii a právu na život a udržateľnosť každého živočíšneho, rastlinného druhu, či národa.

            Naozaj s Vami nemá zmysel diskutovať. Nie preto, že máte iný názor, ale preto, že ste hlupák. Neberte to prosím ako urážku, iste ste vo svojej odbornosti i v mnohých iných oblastiach dobrý, ale v otázke o ktorej diskutujeme ste hlupák! Ubezpečujem Vás, že je plno oblastí v ktorých som hlupák aj ja.

            • Ohodnoťte príspevok !
              tomaaas / 27.12.2006 Streda

              Nie, neurazil som sa, ale ostal som prekvapený potom, čo ste svoje argumenty zakončili tým, že ste diskutujúceho označili za hlupáka ... mohli ste ma nazvať nevzdelancom v odbore, obmedzeným svojím pohľadom na svet, ale hlupákom? :) ... no dobre, aj to je názor :)



              Skúsim zareagovať čisto logicky: človek je aj spoločenský tvor aj individualista. No jeho spoločenskosť vyplýva z jeho individuálnych potrieb. Každý človek potrebuje pokryť najmä svoje potreby, nech sú akékoľvek, nech ich považujeme za nízke alebo ušľachtilé. Potom je z neho tvor spoločenský, aby svoje individuálne potreby dokázal lepšie naplniť. A tak sa snaží vyhľadať si niekoho/niečo jemu blízke na komunikáciu, napríklad rodinu (určite najčastejšie, predovšetkým vo význame matka, otec - vzťah po narodení), domáce zviera, vec s citovým naviazaním sa na ňu. Ale to nedokáže splniť všetky jeho potreby. Preto si hľadá väčśí kolektív, najmä ľudí, keďźe s nimi najlepšie dokáže komunikovať a dohodnúť sa na koordinavaní napĺňania vlastných potrieb ... to Že to nakoniec vyplynulo do štátnych zväzkov, ktoré sú založené najmä na národnom princípe, je náhoda. Príkladom toho, že národ je umelý výtvor je to, že na základe genetického kódu nie sme tí istí Slováci, ako pred stáročiami, takisto Maďari nie sú tí ístí ako pred stáročiami (toto treba brať len ako príklad z mnohých) ... ekvivalentom tohto je jazyk, zostaňme pri Slovenčine, ktorá ako taká nie je na každom území Slovenska rovnaká a ani nikdy nebola. Dokonca, súčasnou Slovenčinou, by ste sa pred stáročiami ťažko dorozumeli a predpokladám, že v budúcnosti dnešná Slovenčina bude minimálne archaická ... tým chcem povedať, že nie je nič zlé na vývoji, nech je akýkoľvek, ak sa riadi heslom ži a nechaj žiť. Nemyslím si, že niekto niekomu z Vás zakazuje rozprávať tak alebo tak. Rovnako to platí aj pre dabing. Je kontraproduktívny zakazovať v Slovenských médiách Češtinu, keď to len "vadí" bez racionálneho základu (racionálny základ je, že jej nerozumiem - veď to je dôležitejšie v komunikácii, ako to, aký jazyk na to použijem). Určite by som nebol rád, keby Slovenčina ako jazyk vymrel, ale to sa určite nestane. A ak sa obohatí Češtinou, alebo iným jazykom, prečo nie? Veď sa teka deje, odkedy komunikujeme jazykom ... Mimochodom, zánik jazyka znamená, že nikto mu nerozumie ... a ak mu nikto nebude rozumieť, tak potom asi už nebude nikomu chýbať - myslím si ...



              Áno, opakujem, biodiverzita je dôležitá, inak by sme sa asi unudili :), ale biodiverzita by nemala byť cieľom ale prostriedkom. Okrem toho, príroda to, odkedy je život na Zemi, vždy dokázala zariadiť tak, že biodiverzita zostala zachovaná. Aj po pádoch meteorov kilometrových priemerov a tie dokážu za krátku dobu napáchať väčšie škody (škody v ponímaní človeka) ako človek sám.



              Dovolím si jeden Váš citát: "Takýto vývoj nemožno ponechať len tak. Príroda sa vyvíja, ale tak, že druhy vymierajú a nové nevznikajú." To, že nevznikajú, nemožno tvrdiť, lebo človek nemá prírodu "pod palcom", práve naopak. A preto je iracionálne myslieť si, že človek môže nahradiť prírodu. Človek má síce moc mierne upravovať pravidlá prírody, ale nie ich určovať. To isté platí aj pre jazyk a samozrejme aj jazyk v médiách.



              V konečnom dôsledku, všetky to, o čom sa v tejto diskusii diskutuje, je nepodstatné, pretože ak si nedokážeme nájsť v realite to, čo by nás spravilo spokojných, nikdy nebudeme šťastní. Nadruhej strane, prosím, nevnucujte svoje videnie sveta iným, pretože to v histórii viedlo väčšinou len k utrpeniu a bolesti ... a o tom je tolerancia.



              ... a vlastne som rád, ak som hlupák - je to kompliment. Ďakujem :) Drží ma to pri zemi a núti ďalej premýšľať a rozvíjať sa :)



              Budem rád ak zareagujete, pretože má zmysel s Vami diskutovať. Vážne.

              • Ohodnoťte príspevok !
                rudolfk / 27.12.2006 Streda

                Mám pocit, že už druhý krát ste použili spojenie "ži a nechaj žiť". S tým absolútne súhlasím, bolo by to krásne, ale bohužiaľ, je to len predpoklad a nie skutočnosť. A ak svoje vývody staviate na tomto predpoklade, dostávate sa, bohužiaľ, mimo reality, pretože porovnávate to, aký by svet mal byť s tým, aký je.

                • Ohodnoťte príspevok !
                  tomaaas / 27.12.2006 Streda

                  Veď o to tu v tejto diskusii ide, nie len o konštatovaní stavu ...

                  • Ohodnoťte príspevok !
                    rudolfk / 27.12.2006 Streda

                    Toto je trochu mimo, hovoril som o niečom inom...

      • Ohodnoťte príspevok !
        rudolfk / 26.12.2006 Utorok

        Tomaaas, naozaj si myslíte, že to, čo nám ponúkajú komerčné TV je "prirodzený vývoj"? Pár bohatých ľudí zo CME ovláda celý setredo a východoeurópsky priestor a ich rozhodnutia sú determinované prísne ekonomicky a zamerané iba na zisk (niet sa čo čudovať). Nemajú prečo brať v úvahu nejakú "diverzitu", chcú čo najekonomickejšie zarábať a my im v tom, napríklad takýmto ľahostajným postojom k slovenčine, výdatne pomáhame. Čiže to nie sú len nejaké "národobuditeľské" reči, ale aj ekonomická otázka a kapitál, ktorý sa vyprodukuje na Slovensku odchádza do zahraničia... Prečo by nemohol zostať, alebo aspoň väčšia časť z neho na Slovensku? Ekonomicky vyspelejšie štáty takto získavajú čoraz väčší vplyv nad menej vyspelými štátmi. Toto je výsledok globalizácie a voľného trhu a môže spôsobiť ohrozenie, alebo zánik menších kultúr, ak štáty, ktoré nemôžu investovať do kultúry toľko prostriedkov ako bohatšie, neprijmú optrenia, aby tomu zabránili - napríklad kultúrnou politikou, ktorá bude podporovať domácu pôvodnú tvorbu, či vysielanie v štátnom jazyku... Možno si myslíte, že to nie je "až také tragické", ale keď sa pozriem na skladbu programov v našich televíziách, zdá sa mi, že minimálne v nich je slovenčina jazyk ohrozený. (Nehovoriac o knižnom trhu...)

        Väčšina príspevkov v tejto diskusii je citová, či pocitová, ale asi by to chcelo oveľa komplexnejší pohľad s rozobraním kultúrnych, historických či ekonomických príčin a dôsledkov.

        • Ohodnoťte príspevok !
          tomaaas / 26.12.2006 Utorok

          Nezdieľam Váš názor s ohrozením Slovenčiny, ale súhlasím s posledným odstavcom, ktorí ste napísali. Nie je to také jednoduché, ako si niektorí snažia nahovoriť, že je ...

          • Ohodnoťte príspevok !
            rudolfk / 27.12.2006 Streda

            Určite je to zložité a nikto nemá recept na vyriešenie tohto problému (lebo to považujem za problém), ale povedzte mi, kedy sa ocitne jazyk národa v ohrození? Keď ním prestanú ľudia rozprávať? Potom už bude neskoro... To je súčasný problém Írska, keda iba 20% prevažne staršieho obyvateľstva rozumie (ani nie hovorí) írskemu jazyku. Angličtina ich prevalcovala. Rozdiel medzi nami a Írmi je však v tom, že angličtina je jazyk svetový a čeština český... Iný príklad je India, kde je vyše 600 neoficiálnych jazykov a asi 62 oficiálnych. Nikto tam neovláda všetkých 62 jazykov, ale všetci ovládajú angličtinu. A Indovia to za ohrozenie svojho jazyka (jazykov) považujú. Prečo si potom tak prísne strážia svoje jazykové prostredie Francúzi, alebo aj Česi? Nakrúcajú filmy, podporujú pôvodnú tvorbu, nielen domácu, ale aj v zahraničí? A prečo majú Američania takú silnú expanzívnu politiku cez Holywood? Lebo je to dobrý biznis, ktorý prináša do štátneho rozpočtu viac peňazí, ako zbrojársky, či automobilový priemysel. Osem nadnárodných spoločností ovláda celý audiovizuálny priestor na svete. Rumunský "šéf" je len predĺženou rukou vedenia CME. Ale aj keby to bol Slovák, robil by presne to isté - zarábal by pre nich čo najviac peňazí. To je princíp voľného trhu, navyše, keď im v tom nebránia nijaké zákonné normy a ľuďom, prijímateľom ich produktov nevadí, že nie sú v ich jazyku. Táto "ľahostajnosť" napríklad spôsobuje, že značnú časť dabingového trhu prenechávame dobrovoľne cudziemu suverénnemu štátu. Unikajú nielen pracovné príležitosti tých, ktorí sa na ňom podieľajú, ale aj ich dane a iné odvody do štátneho rozpočtu. A toto už nie je ľahostajnosť ľudí, ktorým nevadí čeština, ale ľudí, ktorí riadia tento štát. Preto si myslím, že s tým určite treba niečo robiť.

            • Ohodnoťte príspevok !
              tomaaas / 27.12.2006 Streda

              Môžem sa spýtať, či sa robila aj štúdia o tom, či sú Íri menej šťastní? Pretože, ak len 20% rozumie Írštine, znamená to, že zvyšok sa ju netúži naučiť alebo nemá tú potrebu. Ale problém im to asi nerobí ...



              Francúzi si strážia svoje jazykové prostredie, aj pojem národ (vo francúzsku nemajú národnostné menšiny zo zákon), z historickej zotrvačnosti (podobne asi ako maďari), pretože v 18. storočí prišli na to, že jazyk, ako vnímateľný nehmotný prostriedok im nikto nemôže zobrať. A s ním na čele ich nikto nemôže poraziť. Predpokladám, že tvorcovia národného Francúzska svoju národnú hrdosť považovali ako poslednú baštu, ktorú keď niekto dobije, bude po francúzoch. Ale to všetko je len dôsledok strachu z historických skúseností. Aj keby bol na svete len jeden jediný jazyk, ľudia ako takí nezmiznú ...



              Súhlasím, v mnohom je to o peniazoch ... ale ľudstvo si zvolilo peniaze ako prostriedok výmeny spotrebovanej energie za produkty ľudskej potreby ... to ale nemá súvis s jazykom.



              Áno, striktne vzaté, časť dabingového trhu prenechávame zahraničiu a dobrovoľne. Ako ste napísali, môže za to trh. Ale viete, že cca 20% televízneho trhu na Slovensku vo všeobecnosti zaberajú TV stanice s licenciami na vysielanie v zahraničí? Znamená to teda, že zakážeme ľuďom pozerať zahraničné televízie alebo začneme zo štátneho rozpočtu dotovať tie naše? ... efekt by bol minimálny, najmä v súvislosti s tým, peniaze na Slovensku sa dajú použiť aj užitočnejšie, ako na dotovanie mediálneho trhu, ktorý s peniazmi problémy nemá. Dokonca ani dabingové štúdiá.



              Problém vidím v tom a mal som chvíľu možnosť robiť pre dabingové štúdiá, že (ako v mnohých oblastiach ekonomiky) sa nenaučili hospodáriť ekonomicky a dôraz kladú najmä na zisk pre majiteľa a nie na rozvoj kvalitatívnych parametrov. A zodpovedne môžem povedať, že za rovnaké peniaze sa dá na Slovensku urobiť rovnaký dabing, ako v Česku, dokonca kvalitnejší. Lenže u nás je to manufaktúra na peniaze s rozmaznanými ľuďmi. Aj v ČR to tak možno funguje, ale keďže sú väčší trh, môžu si to dovoliť ... ale to nie problém TV.

              • Ohodnoťte príspevok !
                rudolfk / 27.12.2006 Streda

                Nie je mi celkom jasné (okrem iných vecí, ktorým sa nechcem venovať) čo myslíte pod "televíznym trhom". Akých 20%? Ak myslíte slovenské televízie ktoré vysielajú do zahraničia, bol by som príjemne prekvapený. A ak myslíte zahraničné televízie, ktoré vysielajú na naše územie, to percento by asi malo byť vyššie. Popri tých najväčších - STV 1,2, Markíze, JOJ a TA3 (a regionálnych televízií) všetky ostatné (z cca 20-tich), ktoré ponúkajú káblovky sú zahraničné. Ich vysielanie upravuje direktíva EU TVWF(Televízia bez hraníc), ktorá je implementovaná v našom zákone o vysielaní a retransmisii. Ale o tých tu predsa nikto nehovorí. Nech si vysielajú, ako chú, v akom jazyku chcú a nech si ich pozerá, kto chce (alebo kto si ich predplatí). Ale tu je reč o slovenských televíziách. Nie raz sa mi stalo, že keď som prepínal všetky TV kanály, ani z jedného neznela slovenčina.

                Neviem, odkiaľ máte informácie, že dabingové štúdiá nemajú problémy s peniazmi. Robím v tomto odvetví už viac, ako 20 rokov, ale nedovolil by som si takto jednoducho generalizovať situáciu. Áno, viem o tom, že sú prípady, keď štúdiu záleží viac na cene práce, ako na jej kvalite. Ale ubezpečujem Vás, že tých druhých je viac. Veď štúdiá si takisto uvedomujú, že v konkurencii môžu preraziť len kvalitou. A viete o tom, že cena za minútu nadabovaného filmu klesla v posledných dvoch rokoch o cca 30%? Znížili ju televízie, ktoré potrebujú za každú cenu zvýšiť zisk. A "manufaktúra na peniaze s rozmaznanými ľuďmi"? Viete, že tí "rozmaznaní" ľudia pracujú za taký istý plat (alebo menší), ako mali v roku 1990? Zarobiť môžu iba tak, že budú viac pracovať, nepoznajúc pri tom soboty nedele, či sviatky. Ak ich svojou ľahostajnosťou pripravíme aj o túto možnosť, dabingový priemysel sa o pár rokov rozpadne a skutočne prevládne nekvalita a amaterizmus. Dabingový priemysel, ako súčasť audiovizuálneho priemyslu a ešte širšie ako súčasť kultúry nemôže byť ponechaný len na zákony trhu. Kultúrne tovary a služby majú aj duchovnú podstatu, nielen materiálnu. Asi ťažko budeme porovnávať hodnotu knihy a tehly, hoci sa obe dajú použiť na podloženie nohy stola... Tým chcem povedať, že zachovávanie a rozvoj kultúrneho dedičstva je zodpovednosťou štátu, ktorý by mal prijať opatrenia na jeho ochranu a podporu. Tu platia aj iné princípy, ako len trhové. Mohli by sme diskutovať o tom, aké by tie opatrenia mali byť, ale v súčasnosti nie sú takmer žiadne a kultúra je úplne na chvoste záujmov našich zákonodarcov - a to sa naozaj netýka len dabingového priemyslu. Vaše názory mi skôr pripomínajú teóriu "samovývoja", ktorú sme z recesie používali na vojenskej základnej skužbe...

            • Ohodnoťte príspevok !
              tomaaas / 27.12.2006 Streda

              Môžem sa spýtať, či sa robila aj štúdia o tom, či sú Íri menej šťastní? Pretože, ak len 20% rozumie Írštine, znamená to, že zvyšok sa ju netúži naučiť alebo nemá tú potrebu. Ale problém im to asi nerobí ...



              Francúzi si strážia svoje jazykové prostredie, aj pojem národ (vo francúzsku nemajú národnostné menšiny zo zákon), z historickej zotrvačnosti (podobne asi ako maďari), pretože v 18. storočí prišli na to, že jazyk, ako vnímateľný nehmotný prostriedok im nikto nemôže zobrať. A s ním na čele ich nikto nemôže poraziť. Predpokladám, že tvorcovia národného Francúzska svoju národnú hrdosť považovali ako poslednú baštu, ktorú keď niekto dobije, bude po francúzoch. Ale to všetko je len dôsledok strachu z historických skúseností. Aj keby bol na svete len jeden jediný jazyk, ľudia ako takí nezmiznú ...



              Súhlasím, v mnohom je to o peniazoch ... ale ľudstvo si zvolilo peniaze ako prostriedok výmeny spotrebovanej energie za produkty ľudskej potreby ... to ale nemá súvis s jazykom.



              Áno, striktne vzaté, časť dabingového trhu prenechávame zahraničiu a dobrovoľne. Ako ste napísali, môže za to trh. Ale viete, že cca 20% televízneho trhu na Slovensku vo všeobecnosti zaberajú TV stanice s licenciami na vysielanie v zahraničí? Znamená to teda, že zakážeme ľuďom pozerať zahraničné televízie alebo začneme zo štátneho rozpočtu dotovať tie naše? ... efekt by bol minimálny, najmä v súvislosti s tým, peniaze na Slovensku sa dajú použiť aj užitočnejšie, ako na dotovanie mediálneho trhu, ktorý s peniazmi problémy nemá. Dokonca ani dabingové štúdiá.



              Problém vidím v tom a mal som chvíľu možnosť robiť pre dabingové štúdiá, že (ako v mnohých oblastiach ekonomiky) sa nenaučili hospodáriť ekonomicky a dôraz kladú najmä na zisk pre majiteľa a nie na rozvoj kvalitatívnych parametrov. A zodpovedne môžem povedať, že za rovnaké peniaze sa dá na Slovensku urobiť rovnaký dabing, ako v Česku, dokonca kvalitnejší. Lenže u nás je to manufaktúra na peniaze s rozmaznanými ľuďmi. Aj v ČR to tak možno funguje, ale keďže sú väčší trh, môžu si to dovoliť ... ale to nie problém TV.

              • Ohodnoťte príspevok !
                cleverPETER / 27.12.2006 Streda

                Tomaaas prečo ani za svet nepriznáš, že na Slovensku nemáme to čo je absolútna samozrejmosť v zahraničí? O čom to tu stále mútiš? Veď to sa už niekedy ani nedá čítať. Prepáč ale ja nemusím sledovať v slovenskom kine ani na slovenskej televízii film v češtine aby som sa vedel dohovoriť po česky. Na to mi stačí mojich 50 zahraničných televízii určených pre slovenský trh vysielajúcich len v Češtine na mojom satelite. Tie ostatné 4 slovenské tv by mali aspon 80 percet programu vysielať v Slovenčine. A keby sa dabovali nové filmy určetné najskôr pre kiná ihneď po uvedení na trh do Slovenčiny tak ako sa teraz dabujú do Slovenčiny tak by nebol problém ani o tri roky, keď sa budú môcť vysielať už v TV.

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 26.12.2006 Utorok

          Súhlasím. A pridám nasledujúci poznatok a položím rečnícku otázku. Markíza zo svojim podielom na trhu aj sledovanosťou vykazuje najlepšie výsledky z celej skupiny CME. Preto nechápem prečo musia prísť zostavovať rozpočet našej najsledovanejšej televízie pracovníci z rumunskej televízie. Veď Markíza si zostavuje rozpočet 10 rokov, 10 rokov je najlepšia zo skupiny CME a na 11 rok si nevie zostaviť rozpočet? Z úžasom som sledoval vykrúcačky terajšieho vedenia, ktoré pred novinármi rozpačito zahmlievalo skutočnosť, že do Bratislavy zavítali manažéri z Rumunska. Je mi mimoriadne záhadné, že sa proti tomu neohradil aj pán Mika. Verím, že by tak určite urobil no myslím si, že v Markíze panujú tvrdé pravidlá nariadené z Ameriky. Potom sa nečudujem stavu v akom sa televízia nachádza, keď program riadia z Prahy a ekonomiku z Bukurešti. V Bratislave potom len šetria, živoria a všetci sa prizerajú. Myslím si, že táto televízia toho dokázala priveľa na to aby skončila pod nadvládov kdekoho zo zahraničia.

      • Ohodnoťte príspevok !
        cleverPETER / 26.12.2006 Utorok

        Tomas ty hovoríš o slovenskom dabingu ako o umelom udržiavaní slovenčiny. Pozor to nieje umelé udržiavanie. Veď to je absolútne normálne, keď je film, seriál alebo hocičo iné nadabované do jazyka príslušnej krajiny. Veď prečo potom dabujú česi aj slovenské filmy a seriály? To oni tiež umelo udržiavajú češtinu?

        • Ohodnoťte príspevok !
          tomaaas / 27.12.2006 Streda

          Peter, nie, nehovoril som o umelom udržiavaní Slovenskom dabingu (o tom by som hovoril, keby sa nedokázal uživiť, ale on sa uživiť dokáže). Myslím si, že Slovenský dabing nepotrebuje štátny dozor. V prípade, že by Slováci Češtine nerozumeli ako svojmu druhému jazyku, stavím sa o svoj život, že sa s Češtinou na obrazovkách takmer nestretneš. Nemyslím si, že by Čeština vytláčala Slovenčinu, myslím si, že ju dopĺňa. Ja osobne v tom nevidím problém. A ako som písal v predchádzajúcich príspevkoch, ani v jej množstve, keďže prirodzene dokážem vnímať oba jazyky a komunikovať v nich.



          To, že Česi Slovenskú produkciu dabujú, je spôsobené tým, že aj v spoločnom štáte bola nemala Slovenčina na území terajšej ČR taký podiel v médiách, ako na Slovensku. A mám taký pocit, že v ČR spravili presne to, o čo niektorí z Vás volajú. Podľa mňa sa však tým sami ukrátili o znalosť ďalšieho jazyka a stalo sa tak vedome.

          • Ohodnoťte príspevok !
            cleverPETER / 27.12.2006 Streda

            Ty asi naozaj nechápeš. Česi arogantne povedia že nám jednoducho nerozumejú a my sa im opäť máme prispôsobiť? Veď to je choré. A ako môžeš hovoriť, že Čeština Slovenčinu dopĺňa a nevytláča? Dám ruku do ohňa, že ak to bude tak ako je to teraz tak o 10 rokov nebude žiaden film v Slovenčine. V kine už teraz žiaden nenájdeš a v tv veľmi ťažko. To je jasný dôkaz, že Slovenčina je vytláčaná. A prepáč preto že Čech mi nerozumie niesom ochotný sledovať na slovensku taký objem filmov v češtine. To chceš akože povedať, že keby sme povedali že im nerozumieme tak sa bude všetko dabovať po slovensky? Tak ak áno tak im to povedzme. MILÝ ČESI AJ MILÝ SVET. MI PO ČESKY NEROZUMIEME.

  • Ohodnoťte príspevok !
    Pandora178 / 23.12.2006 Sobota

    Máš úplnú pravdu, lenže i tak nám to ***** pomôže, lebo väčšina Slovákov je úplne jedno, či počúva češtinu alebo slovinu......:(:(

    Keby som mala ja nejakú televíziu, zariadim, aby bolo všetko dabované v slovenčine, lebo aj mňa z tej češtiny prechádza zrak...:(

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 25.12.2006 Pondelok

      Práve to, že je nám to jedno je náš hlavný problém. Mali by sme si vstúpiť do svedomia. Naša republika takto ďalej nezájde. Ja nabádam len k tomu aby sme si vážili aspoň to málo čo máme

  • Ohodnoťte príspevok !
    markopollo / 26.12.2006 Utorok

    Ja osobne si myslím, že pravda je niekde uprostred. Trošku to súvisí so slovenským komplexom (pretože ho určite v niektorých veciach, odôvodnene aj neodôvodnene, máme), súvisí to aj s postojom televízií, množstvom peňazí, ale aj časok, aký má televízia na to, aby predabovala určitý program do slovenského jazyka a mohla ho vysielať na slovenskom programe v rovnakom období ako ho vysiela česká televízia. Myslím si, že kvalita dabingov v oboch krajinách je rovnaká, ale tak ako sme my navyknutí na slovenských priateľov či mrázika,tak sú oni navyknutí na svoje. Osobne i je jedno či sa nejaký program vysiela v slovenčine alebo češtine, aj keď určitý pomer by tu mal zostať zachovaný. Nespornou výhodou prítupu našich televízií však je, a to nemôže nikto poprieť", že slovenskému dieťaťu ani dospelému nemusí s češtiny nikto nič prekladať. A v tom je veľkosť Slováka a malosť Čecha. A preto by som situáciu nejako výrazne nemenil. Určite nie nejakým právnym predpisom. V konečnom dôsledku to však závisí na konkrétnom divákovi, či sa na program, ktorý bude alebo nebude predabovaný bude alebo nebude pozerať.



    Rivalita mezi čechmi a slovákmi tu vždy bola a bude. Ale ženie nás to vpred a preto je dobre, že tu je. dôležité je však aj to, že v rámci tej rivality sa Slováci a Češi vedia aj podržať, a to si všíma málokto.

    • Ohodnoťte príspevok !
      gaben / 27.12.2006 Streda

      Podotýkam, že právny záväzný "predpis" tu je, akurát odkedy konkrétne TV JOJ ešte za riadenia RR ho prestala rešpektovať bez akýchkoľvek výhrad Rady pre vysielanie a retransmisiu, naučili sa nerešpektovať zákon i ostatné TV v rátane STV, keď sa ten istý RR v nej stal ÚR. Reklamy je dostatok v televíziách na to, aby si mohli dovoliť zaplatiť kvalitný dabing. To, že či to pôjde v zhruba v rovnakom období ako napríklad v ČR, závisí od samotného nákupu „diela“ (akvizície), za to tam niekto poberá dosť nadpriemerný plat, a chodí si na dosť drahé služobné cesty „kupovať darčeky“...

      • Ohodnoťte príspevok !
        Tony / 27.12.2006 Streda

        To je úplna hlúposť, TV JOJ dostala od Rady svojho času výnimku. A názory o tom, že slovenský dabing vlastne ani nič nestojí, len treba chcieť, robia z tejto diskusie frašku z Azetu.

        • Ohodnoťte príspevok !
          gaben / 27.12.2006 Streda

          "Milý" Tony, ďakujem Ti, že si mi to len potvrdil, kedy opäť "niekto" dostal výnimku, nachytal si sa sám... , gól do vlastnej bránky si si dal sám...

          Frašku tu robíš z toho iba TY, pokladáš nás za blbcov? Ja som tu nikdy nenapísal, že "dabing vlastne ani nič nestojí", iba to, že tv komerčné peniaze na neho majú, a ak to mi chceš poprieť, tak si na smiech. Koľko je na Slovensku spoločností v záporných (červených) číslach a majitelia sa majú ako prasce v žite, tu je problém Tony...

        • Ohodnoťte príspevok !
          cleverPETER / 27.12.2006 Streda

          Tony prosím ťa ukáž mi tvoju diskusiu aby som si pozrel ako sa robí seriózna diskusia. A to čo si uviedol v tvojom príspevku sú samé somariny. Nehnevaj sa, ale my sa tu bavíme o tom prečo sme diskriminovaný či už zahraničnými vlastníkmi televízií, alebo filmovými spoločnosťami. Pri miliardách, ktoré sa točia vo filmovom priemysle sa nájde 200 000 na jeden film.

  • Ohodnoťte príspevok !
    majky / 27.12.2006 Streda

    Pani... nakolko je tu tych prispevkov neuprosne vela... tak sa ospravedlnujem ak napisem nieco co tu uz bolo omielane... dokazal som precitat asi prych 10. prisp. a mal som v hlave jasno...



    Cleverpeter ma podla mna absolutnu pravdu.. preco by sme mali od cechov kupovat uz urobene filmy alebo serialy?!

    je to hlupost.. naozaj nase dabingy su ovela kvalitnejsie a neraz sa mi stalo ze na toch ceskych kanaloch som v ten isty cas videl tri rozne serialy kde boli absolutne rovnaky dabingovy herci... je to strasne!!!



    neviem (a bol by som rad ak by mi to niekto objasnil) preco nase dabingove studia tak malo.... prosperuju.... preco nemaju peniaze na predabovanie originalu do slovenciny?



    ako poznamenal cleverPeter. mozme byt len hrdy na.. Harryho Potter alebo Nema ....



    ... to ze nam Cesi nerozumeju ma za dosledok fakt ze sa Cesi uplne uzavreli a nepustia k sebe nikoho... v tomto pripade slovensky dabing....

    preto uz maldy cechuni maju problem sa s nami porozpravat.... pomaly ale isto nam prestavaju rozumiet a ak to pojde dalej... tak nam nebudu rozumiet vobec!!! a teraz naozaj neprehanam...



    paradoxom je ale to ze tak ako cesi nepripustaju nasu dabingovu kvalitu ... tak (podla viacerych) su uneseni nasimi hercami...

    v kazdom Ceskom serialy je minimalne jeden slovensky herec v Hlavnej ulohe....

    bohuzial musi hovorit po cesky...



    dal by som ruku do ohna za to ze ak by sa u nas prestali vysielat... hluposti ako Let"s dance alebo tretia seria superstar.. a vsetky relacie co maju v nazve SUPER alebo MILION. tak by nam zvysilo tolko penazi ze by sme si mohli dovolit urobit kvalitne filmy alebo serialy..



    pokusi su uz tu.... o dve slabiky pozadu, Zima kuzelnikov...

    bohuzial vela ludi nenaslo pochopenie pre taketo filmy a odsudzuju to.. ale uvedomme si ze toto su len zaciatky nasej Filmografie (vlastne su to v poradi druhe zaciatky.. )



    nic nieje dokonale hned na prvy krat.... treba skusat ... vysledok na eba dlho nenecha cakat... dakujem

    HAWK

    • Ohodnoťte príspevok !
      cleverPETER / 27.12.2006 Streda

      Majky, myslím si, že ľudia, ktorí rozmýšľajú tu musia vidieť ten holubník čo tu nastal. A pýtal si sa prečo neprosperujú naše dabingové štúdiá. Trošku sa touto problematikou zaoberám, pretože ma to zaujíma a ja ti poviem prečo je to tak. Všetky svetové filmové, dokumentárne diela. A v tom sú zahrnuté seriály, rozprávky jednoducho všetko sa automaticky dabuje do češtiny. Čítal som článok, že tam majú miliónové zisky a dabuje sa 24 hodín. Slovenské pobočky už len zaplatia za nadabované dielo a zarábajú ďalej. To nehovorím o tom, že televízie ako HBO, Spektrum, Discovery, Animal planet, AXN, Club no je ich množstvo celý svoj program určený pre československo dabujú iba do Češtiny. Do slovenských dabingových štúdií sa dostanú dva filmy ročne typu Nemo, Harry poter a potom už len seriály a filmy určené do televízneho vysielania. A to je úbohé množstvo. Len si porovnaj kolko titulov sa opakuje, kolko je v češtine a ostane ti zanedbateľné množstvo. V tom prípade je dabing neziskový.

  • Ohodnoťte príspevok !
    rudolfk / 27.12.2006 Streda

    Pridávam názor, ktorý tu už odznel: veľmi ťažko sa v tejto diskusii orientuje. Dávam návrh administrátorovi, aby pri notifikácii nového príspevku udával presnú adresu príspevku a nie adresu článku, už ma nebaví listovať to od začiatku a hľadať nový príspevok podľa dátumu...

    Ďakujem.

Najnovší názor

ze na Slovensku taku porovnatelnu strategiu nikto nema.

Vaše fóra